您搜索了: accipite et comedite ego sum panis vitae (拉丁语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

accipite et comedite ego sum panis vitae

葡萄牙语

eu sou o pão da vida

最后更新: 2021-08-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accipite et comedite ego sum panis vitae

葡萄牙语

eu sou o pão da vida

最后更新: 2021-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accipite et comedite ego sum panis vitar

葡萄牙语

ao qual resisti vós, fortes na fé,

最后更新: 2019-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum panis vitae

葡萄牙语

português

最后更新: 2022-12-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accipite et comedite

葡萄牙语

eu sou o pão da vida

最后更新: 2022-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum panis vita

葡萄牙语

eu sou o pão da vida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum panis vivus qui de caelo descend

葡萄牙语

eu sou o pão vivo que desceu do céu; se alguém comer deste pão, viverá para sempre; e o pão que eu darei pela vida do mundo é a minha carne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

葡萄牙语

declarou-lhes jesus. eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim, de modo algum terá fome, e quem crê em mim jamais tará sede.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend

葡萄牙语

murmuravam, pois, dele os judeus, porque dissera: eu sou o pão que desceu do céu;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

葡萄牙语

enquanto comiam, jesus tomou o pão e, abençoando-o, o partiu e o deu aos discípulos, dizendo: tomai, comei; isto é o meu corpo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,199,064 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認