来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
adversus solem ne loquitor
non contro il sole parla
最后更新: 2013-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
adversus eam non praevalebunt portae inferi
português
最后更新: 2023-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
e ao recebê-lo, murmuravam contra o proprietário, dizendo:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cur cameli odium adversus equos gerunt?
por que camelos odeiam cavalos?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
a fé, a modéstia, a continência; contra estas coisas não há lei.
最后更新: 2014-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat
porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
ainda não resististes até o sangue, combatendo contra o pecado;
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
e conspiraram contra ele os seus servos, e o mataram em sua casa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
arremete contra ele com dura cerviz, e com as saliências do seu escudo;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non eran
porque contra ele muitos depunham falsamente, mas os testemunhos não concordavam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
e os principais sacerdotes e os mais eminentes judeus fizeram-lhe queixa contra paulo e, em detrimento deste,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cum ascendisset autem petrus in hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcision
e quando pedro subiu a jerusalém, disputavam com ele os que eram da circuncisão,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
levantaram-se os reis da terra, e as autoridades ajuntaram- se � uma, contra o senhor e contra o seu ungido.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm
os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o senhor e contra o seu ungido, dizendo:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun
o ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui
então contendi com os magistrados e disse: por que se abandonou a casa de deus? eu, pois, ajuntei os levitas e os cantores e os restaurei no seu posto.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati
porque a carne luta contra o espírito, e o espírito contra a carne; e estes se opõem um ao outro, para que não façais o que quereis.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib
então subiu naás, o amonita, e sitiou a jabes-gileade. e disseram todos os homens de jabes a naás: faze aliança conosco, e te serviremos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
então consultei comigo mesmo; depois contendi com do nobres e com os magistrados, e disse-lhes: estais tomando juros, cada um de seu irmão. e ajuntei contra eles uma grande assembléia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: