来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
arma virumque cano
canto os combates e o homem
最后更新: 2022-08-27
使用频率: 1
质量:
参考:
a arma virumque cano
as armas e os homens eu canto
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
a arma virumque cano vir
最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic
como caíram os valorosos, e pereceram as armas de guerra!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adprehende arma et scutum et exsurge in adiutorium mih
no senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
arma civīs non occidunt. civēs civīs occidunt.
armas não matam pessoas. pessoas matam pessoas.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
induite vos arma dei ut possitis stare adversus insidias diabol
revesti-vos de toda a armadura de deus, para poderdes permanecer firmes contra as ciladas do diabo;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
arma autem eius consecraverunt in fano dei sui et caput adfixerunt in templo dago
puseram as armas dele na casa de seus deuses, e pregaram-lhe a cabeça na casa de dagom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale
e davi tomou os escudos de ouro que os servos de hadadézer usavam, e os trouxe para jerusalém.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su
davi tomou a cabeça do filisteu e a trouxe a jerusalém; porém pôs as armas dele na sua tenda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et singuli deferebant ei munera vasa argentea et aurea vestes et arma bellica aromata quoque et equos et mulos per annos singulo
cada um trazia seu presente, vasos de prata, vasos de ouro, vestidos, armaduras, especiarias, cavalos e mulas; isso faziam cada ano.
最后更新: 2024-04-15
使用频率: 2
质量:
参考:
dixit autem david ad ahimelech si habes hic ad manum hastam aut gladium quia gladium meum et arma mea non tuli mecum sermo enim regis urgueba
e disse davi a aimeleque: não tens aqui � mão uma lança ou uma espada? porque eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas armas, pois o negócio do rei era urgente.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
perseus igitur multōs annōs ibi habitābat, et cum mātre suā vītam beātam agēbat. at polydectēs danaēn2 magnopere amābat, atque eam in mātrimōnium dūcere volēbat. hōc tamen cōnsilium perseō minimē grātum erat. polydectēs igitur perseum dīmittere cōnstituit. tum iuvenem ad sē vocāvit et haec dīxit: "turpe est hanc īgnāvam vītam agere; iam dūdum tū adulēscēns es. quō ūsque hīc3 manēbis? [tempus est arma capere et virtūtem praestāre. hinc abī, et caput medūsae mihi refer
1) (a) subordem, utilizando a construção do infinitivo do caso acusativo; (b) transmissão. modelo: a vida é curta. a) eu sei que a vida é curta. / b) para ele que é da vida e recortado. i) perseu é filho de júpiter. a) poetas relatam __________________________________________________________________________ b) ________________________________________________________________________________ ii) a sorte é cega. a) eles dizem _________________________________________________________________________________ b) ________________
最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式