您搜索了: arma (拉丁语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

arma

葡萄牙语

arma

最后更新: 2014-10-30
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

arma virumque cano

葡萄牙语

canto os combates e o homem

最后更新: 2022-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a arma virumque cano

葡萄牙语

as armas e os homens eu canto

最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a arma virumque cano vir

葡萄牙语

最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic

葡萄牙语

como caíram os valorosos, e pereceram as armas de guerra!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adprehende arma et scutum et exsurge in adiutorium mih

葡萄牙语

no senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arma civīs non occidunt. civēs civīs occidunt.

葡萄牙语

armas não matam pessoas. pessoas matam pessoas.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

induite vos arma dei ut possitis stare adversus insidias diabol

葡萄牙语

revesti-vos de toda a armadura de deus, para poderdes permanecer firmes contra as ciladas do diabo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arma autem eius consecraverunt in fano dei sui et caput adfixerunt in templo dago

葡萄牙语

puseram as armas dele na casa de seus deuses, e pregaram-lhe a cabeça na casa de dagom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale

葡萄牙语

e davi tomou os escudos de ouro que os servos de hadadézer usavam, e os trouxe para jerusalém.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su

葡萄牙语

davi tomou a cabeça do filisteu e a trouxe a jerusalém; porém pôs as armas dele na sua tenda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et singuli deferebant ei munera vasa argentea et aurea vestes et arma bellica aromata quoque et equos et mulos per annos singulo

葡萄牙语

cada um trazia seu presente, vasos de prata, vasos de ouro, vestidos, armaduras, especiarias, cavalos e mulas; isso faziam cada ano.

最后更新: 2024-04-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem david ad ahimelech si habes hic ad manum hastam aut gladium quia gladium meum et arma mea non tuli mecum sermo enim regis urgueba

葡萄牙语

e disse davi a aimeleque: não tens aqui � mão uma lança ou uma espada? porque eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas armas, pois o negócio do rei era urgente.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

perseus igitur multōs annōs ibi habitābat, et cum mātre suā vītam beātam agēbat. at polydectēs danaēn2 magnopere amābat, atque eam in mātrimōnium dūcere volēbat. hōc tamen cōnsilium perseō minimē grātum erat. polydectēs igitur perseum dīmittere cōnstituit. tum iuvenem ad sē vocāvit et haec dīxit: "turpe est hanc īgnāvam vītam agere; iam dūdum tū adulēscēns es. quō ūsque hīc3 manēbis? [tempus est arma capere et virtūtem praestāre. hinc abī, et caput medūsae mihi refer

葡萄牙语

1) (a) subordem, utilizando a construção do infinitivo do caso acusativo; (b) transmissão. modelo: a vida é curta. a) eu sei que a vida é curta. / b) para ele que é da vida e recortado. i) perseu é filho de júpiter. a) poetas relatam __________________________________________________________________________ b) ________________________________________________________________________________ ii) a sorte é cega. a) eles dizem _________________________________________________________________________________ b) ________________

最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,748,373,042 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認