您搜索了: erit in cedrum magnam (拉丁语 - 葡萄牙语)

拉丁语

翻译

erit in cedrum magnam

翻译

葡萄牙语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

erit in orbe ultima

葡萄牙语

will be in the final

最后更新: 2021-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec erit in domo tua modius maior et mino

葡萄牙语

não terás na tua casa duas efas, uma grande e uma pequena.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

葡萄牙语

acontecerá naquele dia, que não haverá calor, nem frio, nem geada;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa nutriet homo vaccam boum et duas ove

葡萄牙语

sucederá naquele dia que um homem criará uma vaca e duas ovelhas;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

escam dedit timentibus se memor erit in saeculum testamenti su

葡萄牙语

o senhor, � tua direita, quebrantará reis no dia da sua ira.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum ne capiari

葡萄牙语

porque o senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce

葡萄牙语

e será diminuída naquele dia a glória de jacó, e a gordura da sua carne desaparecerá.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda

葡萄牙语

ele emprestará a ti, porém tu não emprestarás a ele; ele será a cabeça, e tu serás a cauda.

最后更新: 2024-03-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et figam illum paxillum in loco fideli et erit in solium gloriae domui patris su

葡萄牙语

e fixá-lo-ei como a um prego num lugar firme; e será como um trono de honra para a casa de seu pai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erit in illa die "exaudiam dicit dominus exaudiam cælos et illi exaudient terram

葡萄牙语

naquele dia,

最后更新: 2020-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ecce ego ponam hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et iuda erit in obsidione contra hierusale

葡萄牙语

eis que eu farei de jerusalém um copo de atordoamento para todos os povos em redor, e também para judá, durante o cerco contra jerusalém.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

celebrabitisque sollemnitatem eius septem diebus per annum legitimum sempiternum erit in generationibus vestris mense septimo festa celebrabiti

葡萄牙语

e celebrá-la-eis como festa ao senhor por sete dias cada ano; estatuto perpétuo será pelas vossas gerações; no mês sétimo a celebrareis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti

葡萄牙语

digo-vos que assim haverá maior alegria no céu por um pecador que se arrepende, do que por noventa e nove justos que não necessitam de arrependimento.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adhuc in ea decimatio et convertetur et erit in ostensionem sicut terebinthus et sicuti quercus quae expandit ramos suos semen sanctum erit id quod steterit in e

葡萄牙语

mas se ainda ficar nela a décima parte, tornará a ser consumida, como o terebinto, e como o carvalho, dos quais, depois de derrubados, ainda fica o toco. a santa semente é o seu toco.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque coeperitis terram dividere sortito separate primitias domino sanctificatum de terra longitudine viginti quinque milia et latitudine decem milia sanctificatum erit in omni termino eius per circuitu

葡萄牙语

demais, quando repartirdes a terra por sortes em herança, separareis uma oferta para o senhor, uma santa porção da terra; o seu comprimento será de vinte e cinco mil canas, e a largura de dez mil. esta será santa em todo o seu termo ao redor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa clangetur in tuba magna et venient qui perditi fuerant de terra assyriorum et qui eiecti erant in terra aegypti et adorabunt dominum in monte sancto in hierusale

葡萄牙语

e naquele dia se tocará uma grande trombeta; e os que andavam perdidos pela terra da assíria, e os que foram desterrados para a terra do egito tornarão a vir; e adorarão ao senhor no monte santo em jerusalém.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
9,167,030,566 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認