您搜索了: laus satanus (拉丁语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

laus satanus

葡萄牙语

最后更新: 2024-04-25
使用频率: 1
质量:

拉丁语

laus deo sit

葡萄牙语

louvado seja deus

最后更新: 2023-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus tibu christ

葡萄牙语

agora e sempre

最后更新: 2021-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus deo et mariae

葡萄牙语

alabado sea dios y maría

最后更新: 2021-10-31
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

estne laus iusta?

葡萄牙语

o elogio é merecido?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus tibi christe domine

葡萄牙语

praise to you, o christ

最后更新: 2021-09-30
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus pueri est iusta.

葡萄牙语

o elogio do menino é merecido.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sit laus deo imperium dei est

葡萄牙语

deus está no controle

最后更新: 2021-06-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus tibi domine rex aeternae gloriae

葡萄牙语

louvado sejas, senhor

最后更新: 2022-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu autem in sancto habitas laus israhe

葡萄牙语

vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

葡萄牙语

louvai ao senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alleluia cantate domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctoru

葡萄牙语

louvai ao senhor! cantai ao senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia

葡萄牙语

e juntamente com ele enviamos o irmão cujo louvor no evangelho se tem espalhado por todas as igrejas;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse est laus tua et deus tuus qui fecit tibi haec magnalia et terribilia quae viderunt oculi tu

葡萄牙语

ele é o teu louvor e o teu deus, que te fez estas grandes e terríveis coisas que os teus olhos têm visto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu

葡萄牙语

e sairá deles ação de graças e a voz dos que se alegram; e multiplicá-los-ei, e não serão diminuídos; glorificá-los-ei, e não serão apoucados.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cantate domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earu

葡萄牙语

cantai ao senhor um cântico novo, e o seu louvor desde a extremidade da terra, vós, os que navegais pelo mar, e tudo quanto há nele, vós ilhas, e os vossos habitantes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de cetero fratres quaecumque sunt vera quaecumque pudica quaecumque iusta quaecumque sancta quaecumque amabilia quaecumque bonae famae si qua virtus si qua laus haec cogitat

葡萄牙语

quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laus cantici david in die ante sabbatum quando inhabitata est terra dominus regnavit decore indutus est indutus est dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitu

葡萄牙语

bom é render graças ao senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó altíssimo,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,568,763 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認