您搜索了: et vidi deus quod esset bonum (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

et vidi quod esset bonum

西班牙语

最后更新: 2024-03-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidit deus lucem quod esset bonna

西班牙语

and god saw the light, that it would be bonum

最后更新: 2020-09-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sciebant enim quod esset

西班牙语

sabia

最后更新: 2020-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra

西班牙语

dios vio que la luz era buena, y separó dios la luz de las tinieblas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

西班牙语

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. y vio dios que esto era bueno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pro deus quod licentia

西班牙语

hoy estaras conmigo en el paraiso

最后更新: 2022-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et timuit saul david eo quod esset dominus cum eo et a se recessisse

西班牙语

saúl temía a david porque jehovah estaba con él, mientras que se había apartado de saúl

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vidi angerium fortem

西班牙语

and i angerer brave

最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita

西班牙语

yo dije en mi corazón: "¡ven, pues; te probaré con el placer, y verás lo bueno!" pero he aquí que esto también era vanidad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu

西班牙语

hizo dios los animales de la tierra según su especie, el ganado según su especie y los reptiles de la tierra según su especie. y vio dios que esto era bueno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et protulit terra herbam virentem et herbam afferentem semen iuxta genus suum lignumque faciens fructum, qui habet in semetipso sementem secundum speciem suam. et vidit deus quod esset bonum

西班牙语

piedra

最后更新: 2014-05-09
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

creavitque deus cete grandia et omnem animam viventem atque motabilem quam produxerant aquae in species suas et omne volatile secundum genus suum et vidit deus quod esset bonu

西班牙语

y creó dios los grandes animales acuáticos, todos los seres vivientes que se desplazan y que las aguas produjeron, según su especie, y toda ave alada según su especie. vio dios que esto era bueno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

西班牙语

y aconteció que cuando abram entró en egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy bella

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi

西班牙语

entonces josé también subió desde galilea, de la ciudad de nazaret, a judea, a la ciudad de david que se llama belén, porque él era de la casa y de la familia de david

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

deditque eis pater suus multa munera argenti et auri et pensitationes cum civitatibus munitissimis in iuda regnum autem tradidit ioram eo quod esset primogenitu

西班牙语

su padre les había dado muchos regalos de plata, oro y cosas preciosas, junto con ciudades fortificadas en judá; pero a joram le había dado el reino, porque él era el primogénito

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign

西班牙语

entonces yo miraba, a causa del sonido de las palabras arrogantes que hablaba el cuerno. miré hasta que la bestia fue muerta, y su cuerpo fue destrozado y entregado a las llamas del fuego

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan

西班牙语

volví a alzar mis ojos y miré. y he aquí un rollo que volaba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et vidi et ecce in firmamento quod erat super caput cherubin quasi lapis sapphyrus quasi species similitudinis solii apparuit super e

西班牙语

entonces miré; y he aquí, sobre la bóveda que estaba encima de la cabeza de los querubines, apareció sobre ellos algo como una piedra de zafiro que tenía el aspecto de un trono

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

西班牙语

miré, y no había ninguno. entre ellos no había consejeros a quienes les preguntara para que me dieran respuesta

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir unus vestitus lineis et renes eius accincti auro obriz

西班牙语

entonces alcé mis ojos y miré, y he aquí un hombre vestido de lino, cuyos lomos estaban ceñidos con oro de ufaz

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,777,083,346 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認