您搜索了: istam (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

istam

西班牙语

istam

最后更新: 2023-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ad illos parabolam istam dicen

西班牙语

entonces él les refirió esta parábola, diciendo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dividetis terram istam vobis per tribus israhe

西班牙语

"repartiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de israel

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et de manu regis assyriorum eruam te et civitatem istam et protegam ea

西班牙语

y libraré a ti y a esta ciudad de mano del rey de asiria. defenderé esta ciudad por amor a mí mismo y por amor a mi siervo david

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra

西班牙语

entonces haré a este templo como hice al de silo y expondré esta ciudad como una maldición ante todas las naciones de la tierra.'

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cui autem similem aestimabo generationem istam similis est pueris sedentibus in foro qui clamantes coaequalibu

西班牙语

"pero, ¿a qué compararé esta generación? es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas y dan voces a sus compañeros

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixitque ad eum ego dominus qui eduxi te de ur chaldeorum ut darem tibi terram istam et possideres ea

西班牙语

entonces le dijo: --yo soy jehovah, que te saqué de ur de los caldeos, para darte esta tierra como posesión

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et conpleverunt domum dei istam usque ad diem tertium mensis adar qui est annus sextus regni darii regi

西班牙语

y este templo fue terminado el tercer día del mes de adar del sexto año del reinado del rey darío

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut aperias oculos tuos super domum istam diebus et noctibus super locum in quo pollicitus es ut invocaretur nomen tuu

西班牙语

estén abiertos tus ojos de día y de noche hacia este templo, hacia el lugar del cual has dicho que allí estaría tu nombre, para escuchar la oración que tu siervo haga hacia este lugar

最后更新: 2024-01-25
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

拉丁语

idcirco iratus est furor domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sun

西班牙语

por eso se encendió el furor de jehovah contra esta tierra, para traer sobre ella toda maldición escrita en este libro

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

西班牙语

y el nombre de jesús hizo fuerte, por la fe en su nombre, a este hombre que vosotros veis y conocéis. y la fe que es despertada por jesús le ha dado esta completa sanidad en la presencia de todos vosotros

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et addam diebus tuis quindecim annos sed et de manu regis assyriorum liberabo te et civitatem hanc et protegam urbem istam propter me et propter david servum meu

西班牙语

añadiré quince años a tus días, y libraré a ti y a esta ciudad de mano del rey de asiria. defenderé esta ciudad por amor a mí mismo y por amor a mi siervo david.'

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu

西班牙语

y les dirás que así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'así quebrantaré a este pueblo y a esta ciudad, como quien quiebra un vaso de barro que no se puede volver a restaurar. en el tófet serán sepultados, porque no habrá otro lugar para sepultar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu

西班牙语

¿por qué nos trae jehovah a esta tierra para caer a espada? ¿para que nuestras mujeres y nuestros pequeños sean una presa? ¿no nos sería mejor volver a egipto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

西班牙语

he aquí yo enviaré a tomar a todas las gentes del norte y a nabucodonosor rey de babilonia, mi siervo, y los traeré contra esta tierra y contra sus habitantes, y contra todas las naciones de alrededor, dice jehovah. los destruiré por completo y los convertiré en escarnio, rechifla y ruinas perpetuas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sacris nominibus deorum, creatorum vitae, lucis et tenebrarum, creatores omnium visibilium et invisibilium, creatorum solis et eorum planetarum, scripturam istam frangit, dissolvit et removet demones, veneficia, santeria, maledictiones; spiritus hujus domus noxii et molesti, mei et populi qui incolunt eam, pro deo et alpha et omega, sine noxa discedite, sanitatem, abundantiam, amorem et tranquillitatem abite amen.

西班牙语

por los nombres sagrados de los dioses creadores de la vida de la luz y la oscuridad creadores de todo ser visible e invisible creador de los soles y de sus planetas,que está escritura rompa disuelva y retire a los demonios la echiceria la santería las maldiciones los espíritus malignos dañinos y molestos de esta casa, de mi y de las personas que la abitan,por los dioses y alfa y omega aléjense de sin hacer daño devolviendo la salud la abundancia el amor y la tranquilidad amen

最后更新: 2022-07-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,774,350 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認