您搜索了: oppidum paucis defendentibus expugnare non potuit (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

oppidum, paucis defendentibus, expugnare non potuit

西班牙语

最后更新: 2020-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vim sustinere non potuit

西班牙语

no pudo jugar

最后更新: 2023-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad convivium ire non potuit, quia aegrotabat.

西班牙语

Él no pudo ir a la fiesta por estar enfermo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non potuit respondere ei quicquam quia metuebat illu

西班牙语

isboset no pudo responder palabra a abner, porque le tenía miedo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

西班牙语

diciendo: 'este hombre comenzó a edificar, y no pudo acabar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

thema "%s" imponi non potuit: %s

西班牙语

ocurrió un error al cargar el tema «%s»: %s

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et inde surgens abiit in fines tyri et sidonis et ingressus domum neminem voluit scire et non potuit later

西班牙语

y levantándose, partió de allí para los territorios de tiro y de sidón. y entró en una casa y no quería que nadie lo supiese, pero no pudo esconderse

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filii semei sedecim et filiae sex fratres autem eius non habuerunt filios multos et universa cognatio non potuit adaequare summam filiorum iud

西班牙语

los hijos de simei fueron dieciséis, y sus hijas fueron seis. pero sus hermanos no tuvieron muchos hijos, ni se multiplicaron en todo su clan, como los hijos de judá

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

西班牙语

es semejante a un hombre que al edificar una casa cavó profundo y puso los cimientos sobre la roca. y cuando vino una inundación, el torrente golpeó con ímpetu contra aquella casa, y no la pudo mover, porque había sido bien construida

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pompeius interclusus dyrrachio, ubi propositum tenere non potuit, secundo usus consilio edito loco qui appellatur petra aditumque habet navibus mediocrem atque eas a quibusdam protegit ventis castra communit. eo partem navium longarum convenire, imperat

西班牙语

pompeyo incluyó a dyrrachius, donde no pudo sostener el plan, en segundo lugar editó un lugar de asesoramiento llamado petra y tiene un bote mediano y aquellos de quienes el viento protegía el campamento. nos encontraremos con una nave de mucho tiempo, ordena.

最后更新: 2023-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per decem annos graeci cum troianis pugnant in dies singulos, quia paris, filius troianorum regis, rapuerat, ilis temporibus, helenam, uxorem menelai, rex spartanorum. graeci troiam noctemque oppugnaverant, sed oppidum expugnare non potuerant, in presentia.graeci magnum equum ligneum fecerunt media aestate.multi viri aramati intus latebant.equus ante portas troiae collocatus est, oculis omnium, sicut donum deae minervae.graeci autem deponere arma simulant, silentio noctis, atque in insulam tened

西班牙语

durante diez años los griegos combatieron con los troyanos día a día, porque un par, el hijo del rey de los troyanos, había violado, en aquellos tiempos, a elena, la esposa de menelao, rey de los espartanos. los griegos habían atacado troya por la noche, pero no habían podido asaltar la ciudad por un momento. los griegos hicieron un gran caballo de madera en medio del verano. muchos hombres armados se escondieron dentro. de la noche y en la isla.

最后更新: 2021-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,032,011,915 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認