您搜索了: signis militaribus (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

signis militaribus

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

signis

西班牙语

estándares de puesta en común

最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

positis signis et ana

西班牙语

español

最后更新: 2023-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae vivere meis in signis videtur

西班牙语

che sembra vivere secondo i miei standard

最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misique mosen et aaron et percussi aegyptum multis signis atque portenti

西班牙语

entonces envié a moisés y a aarón, y castigué a egipto de la manera como lo hice allí, y después os saqué

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabi

西班牙语

todos los hombres temerán; anunciarán la obra de dios y entenderán sus hechos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate

西班牙语

dando dios testimonio juntamente con ellos con señales, maravillas, diversos hechos poderosos y dones repartidos por el espíritu santo según su voluntad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eduxit nos de aegypto in manu forti et brachio extento in ingenti pavore in signis atque portenti

西班牙语

y jehovah nos sacó de egipto con mano poderosa y brazo extendido, con gran terror, con señales y prodigios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

西班牙语

así ha dicho jehovah: "no aprendáis el camino de las naciones, ni tengáis temor de las señales del cielo, aunque las naciones las teman

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

maiores gestae res a m. fuluio is apud toletum oppidum cum vaccaeic vettonibusque et celtiberis signis conlatis dimicauit

西班牙语

uno de los grandes deseos de m. fulvio es ir junto a la ciudadela de toledo con vacceos, vetones y celtiberos y a su señal entablar combate arriesgando la vida

最后更新: 2012-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eduxisti populum tuum israhel de terra aegypti in signis et in portentis et in manu robusta et in brachio extento et in terrore magn

西班牙语

sacaste a tu pueblo israel de la tierra de egipto, con señales y prodigios, con mano poderosa, con brazo extendido y con gran terror

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod si nec duobus quidem his signis crediderint neque audierint vocem tuam sume aquam fluminis et effunde eam super aridam et quicquid hauseris de fluvio vertetur in sanguine

西班牙语

y sucederá que si no te creen a estas dos señales ni escuchan tu voz, tomarás agua del nilo y la derramarás en tierra seca. el agua que tomarás del nilo se convertirá en sangre sobre la tierra seca

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

西班牙语

quitó a los sacerdotes idólatras que los reyes de judá habían puesto para que quemasen incienso en los lugares altos de las ciudades de judá y en los alrededores de jerusalén; también a los que quemaban incienso a baal, al sol, a la luna, a los signos del zodíaco y a todo el ejército de los cielos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

germani,port tergum clamore audito,cum suos interfici viderent,armis abiectis,signisque militaribus relictis,se ex castri eiecerunt: et,cum ad confluentem mosae et rheni pervenissent,reliquo fuga desperata,magno numero interfecto,reliqui se in flumen praecipitaverunt atque ibi timore,lassitudine,vi fluminis oppressi perierunt.

西班牙语

los germanos,oído un clamor tras su espalda,como vieran que los suyos eran asesinados,habiendo sido abandonadas las armas y arrojadas las enseñas militares,se lanzaron fuera del campamento,y como habiendo llegado a la confluencia del mosa y del rin,perdida la esperanza de la restante huida,y aniquilado un gran número de soldados,los restantes se precipitaron al río y allí perecieron oprimidos por el miedo,el cansancio y la fuerza de la corriente.

最后更新: 2013-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,176,796 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認