来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
terramque quam dedi abraham et isaac dabo tibi et semini tuo post t
la tierra que he dado a abraham y a isaac, te la daré a ti; a tus descendientes después de ti, les daré la tierra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et universum nepthalim terramque ephraim et manasse et omnem terram usque ad mare novissimu
todo neftalí, la tierra de efraín y de manasés, toda la tierra de judá hasta el mar grande
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cepit itaque iosue omnem terram montanam et meridianam terramque gosen et planitiem et occidentalem plagam montemque israhel et campestria eiu
así tomó josué toda esta tierra: la región montañosa, todo el néguev, toda la tierra de gosén, la sefela, el arabá, la región montañosa de israel y sus laderas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et evulsa est in ira in terramque proiecta et ventus urens siccavit fructum eius marcuerunt et arefactae sunt virgae roboris eius ignis comedit ea
pero con ira fue arrancada y derribada a tierra. el viento del oriente secó su fruto; sus varas fuertes fueron quebradas y se secaron. el fuego las consumió
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
terramque possedimus in tempore illo ab aroer quae est super ripam torrentis arnon usque ad mediam partem montis galaad et civitates illius dedi ruben et ga
"esta tierra con sus ciudades que heredamos en ese tiempo desde aroer en el río arnón, hasta la mitad de la región montañosa de galaad, se la di a los rubenitas y a los gaditas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen
mientras david y los suyos iban por el camino, simei iba por la ladera del monte y paralelo a él, maldiciéndole, arrojando piedras frente a él y esparciendo polvo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: