您搜索了: testes (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

testes

西班牙语

sponsorum

最后更新: 2020-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eritis mihi testes

西班牙语

español

最后更新: 2022-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vos eritis mihi testes

西班牙语

you will be my witnesses

最后更新: 2020-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

testes non evertunt coniugum dicta.

西班牙语

los testigos no desmintieron lo dicho por los conyuges

最后更新: 2015-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m

西班牙语

venid, oh hijos, escuchadme; el temor de jehovah os enseñaré

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hunc iesum resuscitavit deus cui omnes nos testes sumu

西班牙语

¡a este jesús lo resucitó dios, de lo cual todos nosotros somos testigos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

西班牙语

llamé a mi lado, como fieles testigos, al sacerdote urías y a zacarías hijo de jeberequías

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

西班牙语

y matasteis al autor de la vida, al cual dios ha resucitado de los muertos. de esto nosotros somos testigos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et scripsi in libro et signavi et adhibui testes et adpendi argentum in stater

西班牙语

luego escribí el documento y lo sellé. convoqué a los testigos y pesé la plata en la balanza

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in m

西班牙语

traes de nuevo tus testigos contra mí, y aumentas contra mí tu ira con tropas de relevo en mi contra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non invenerunt cum multi falsi testes accessissent novissime autem venerunt duo falsi teste

西班牙语

pero no lo hallaron, a pesar de que se presentaron muchos testigos falsos. por fin se presentaron dos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign

西班牙语

y nosotros somos testigos de todas las cosas que él hizo, tanto en la región de judea como en jerusalén. a él le mataron colgándole sobre un madero

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

西班牙语

yo anuncié y salvé; yo proclamé, y no algún dios extraño entre vosotros. vosotros sois mis testigos, y yo soy dios, dice jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

invenimur autem et falsi testes dei quoniam testimonium diximus adversus deum quod suscitaverit christum quem non suscitavit si mortui non resurgun

西班牙语

y aun somos hallados falsos testigos de dios, porque hemos atestiguado de dios que resucitó a cristo, al cual no resucitó, si se toma por sentado que los muertos no resucitan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ille maioribus natu et universo populo testes inquit vos estis hodie quod possederim omnia quae fuerunt helimelech et chellion et maalon tradente noem

西班牙语

entonces boaz dijo a los ancianos y a todo el pueblo: --vosotros sois testigos hoy de que adquiero de mano de noemí todas las cosas que pertenecieron a elimelec y todo lo de quelión y de majlón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

西班牙语

"llamo hoy por testigos contra vosotros a los cielos y a la tierra, de que he puesto delante de vosotros la vida y la muerte, la bendición y la maldición. escoge, pues, la vida para que vivas, tú y tus descendientes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ruth moabitidem uxorem maalon in coniugium sumpserim ut suscitem nomen defuncti in hereditate sua ne vocabulum eius de familia sua ac fratribus et populo deleatur vos inquam huius rei testes esti

西班牙语

y de que también adquiero, para que sea mi mujer, a rut la moabita, que fuera mujer de majlón, para restaurar el nombre del difunto a su heredad, a fin de que el nombre del difunto no se borre de entre sus hermanos ni de la puerta de su ciudad. vosotros sois testigos hoy

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

西班牙语

todos los del pueblo que estaban presentes en la puerta con los ancianos dijeron: --somos testigos. jehovah haga a la mujer que entra en tu casa, como a raquel y a lea, quienes juntas edificaron la casa de israel. ¡que te hagas poderoso en efrata, y tengas renombre en belén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,780,188 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認