您搜索了: vento secundo (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

vento secundo

西班牙语

最后更新: 2023-06-08
使用频率: 1
质量:

拉丁语

secundo die fecit caelum

西班牙语

dios creó los cielos y la tierra

最后更新: 2020-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in secundo carbunculus sapphyrus iaspi

西班牙语

la segunda hilera tenía una turquesa, un zafiro y un diamante

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

secundo ibi est fallacia consequi fabulam

西班牙语

transferer español inglés

最后更新: 2013-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mare autem vento magno flante exsurgeba

西班牙语

y se agitaba el mar porque soplaba un gran viento

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

西班牙语

porque dios habla de una manera, y de otra, pero nadie lo nota

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

apparuit dominus ei secundo sicut apparuerat ei in gabao

西班牙语

jehovah se apareció a salomón por segunda vez, como se le había aparecido en gabaón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

coepit autem aedificare mense secundo anno quarto regni su

西班牙语

comenzó a edificar en el segundo día del mes segundo del cuarto año de su reinado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

西班牙语

el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vox iterum secundo ad eum quae deus purificavit ne tu commune dixeri

西班牙语

la voz volvió a él por segunda vez: --lo que dios ha purificado, no lo tengas tú por común

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

西班牙语

el nombre del segundo río era guijón. Éste rodeaba toda la tierra de etiopía

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua

西班牙语

mardoqueo estaba sentado junto a la puerta real cuando las jóvenes vírgenes eran reunidas por segunda vez

最后更新: 2012-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

anno secundo ioas filii ioachaz regis israhel regnavit amasias filius ioas regis iud

西班牙语

en el segundo año de joás hijo de joacaz, rey de israel, comenzó a reinar amasías hijo de joás, rey de judá

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

anno secundo phacee filii romeliae regis israhel regnavit ioatham filius oziae regis iud

西班牙语

en el segundo año de pécaj hijo de remalías, rey de israel, comenzó a reinar jotam hijo de azarías, rey de judá

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magn

西班牙语

y despertándose, reprendió al viento y dijo al mar: --¡calla! ¡enmudece! y el viento cesó y se hizo grande bonanza

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

西班牙语

este dvd es de doble cara. ha arrancado desde la segunda cara. dé la vuelta al dvd y continúe.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

西班牙语

ahora bien, quiero haceros recordar, ya que todo lo habéis sabido, que el señor, al librar al pueblo una vez de la tierra de egipto, después destruyó a los que no creyeron

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque abisai ad david conclusit deus hodie inimicum tuum in manus tuas nunc ergo perfodiam eum lancea in terra semel et secundo opus non eri

西班牙语

entonces abisai dijo a david: --¡hoy ha entregado dios a tu enemigo en tu mano! ahora pues, déjame que lo hiera con la lanza. lo clavaré en la tierra de un solo golpe, y no tendré que darle un segundo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque extendisset moses manum super mare abstulit illud dominus flante vento vehementi et urente tota nocte et vertit in siccum divisaque est aqu

西班牙语

entonces moisés extendió su mano sobre el mar, y jehovah hizo que éste se retirase con un fuerte viento del oriente que sopló toda aquella noche e hizo que el mar se secara, quedando las aguas divididas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ei rex etiam in secundo die postquam vino incaluerat quae est petitio tua hester ut detur tibi et quid vis fieri etiam si dimidiam regni mei partem petieris inpetrabi

西班牙语

también este segundo día, mientras bebían el vino, el rey preguntó a ester: --oh reina ester, ¿cuál es tu petición? te será dada. ¿qué es lo que solicitas? ¡hasta la mitad del reino te será concedida

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,748,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認