您搜索了: speciosa (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Albanian

信息

Latin

speciosa

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

阿尔巴尼亚语

atëherë shërbëtorët e mbretit që ishin në shërbim të tij i thanë: "të kërkohen për mbretin vajza të virgjëra dhe të hijshme;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven

阿尔巴尼亚语

fiku nxjerr fiqtë e tij të papjekur, vreshtat në lulëzim përhapin një aromë të këndshme. Çohu, mikja ime, e bukura ime, dhe eja.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni

阿尔巴尼亚语

te ty, o zot, unë këlthas, sepse një zjarr ka gllabëruar të gjitha tokat për kullotë dhe një flakë ka djegur të gjithë drurët e fushës.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

civitas enim munita desolata erit speciosa relinquetur et dimittetur quasi desertum ibi pascetur vitulus et ibi accubabit et consumet summitates eiu

阿尔巴尼亚语

qyteti i fortifikuar do të jetë i shkretuar, një vend i pabanuar dhe i braktisur si një shkretëtirë; aty do të kullosë viçi, i cili do të shtrihet dhe do të hajë degët.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

beth praecipitavit dominus nec pepercit omnia speciosa iacob destruxit in furore suo munitiones virginis iuda deiecit in terram polluit regnum et principes eiu

阿尔巴尼亚语

zoti i ka shkatërruar pa mëshirë të gjitha banesat e jakobit; në zemërimin e tij ka shembur fortesat e bijës së judës, i ka hedhur për tokë duke përdhosur mbretërinë dhe krerët e saj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et quidam vir qui erat claudus ex utero matris suae baiulabatur quem ponebant cotidie ad portam templi quae dicitur speciosa ut peteret elemosynam ab introeuntibus in templu

阿尔巴尼亚语

dhe aty ishte një njeri i çalë që prej lindjes, të cilin e sillnin çdo ditë dhe e linin afër derës së tempullit, e t'u quajtur "e bukura", për t'u kërkuar lëmoshë atyre që hynin në tempull.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

nomen autem viri illius erat nabal et nomen uxoris eius abigail eratque mulier illa prudentissima et speciosa porro vir eius durus et pessimus et malitiosus erat autem de genere chale

阿尔巴尼亚语

ky njeri quhej nabal dhe gruaja e tij abigail; ajo ishte një grua me gjykim të shëndoshë dhe e hijshme, por burri i saj ishte i ashpër dhe i keq në veprimet e tij; ai rridhte nga kalebi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

super montes adsumam fletum ac lamentum et super speciosa deserti planctum quoniam incensa sunt eo quod non sit vir pertransiens et non audierunt vocem possidentis a volucre caeli usque ad pecora transmigraverunt et recesserun

阿尔巴尼亚语

nëpër malet do të ngre vaje dhe rënkime dhe nëpër kullotat e shkretëtirës një vajtim, sepse janë djegur dhe nuk kalon asnjeri nëpër to, nuk dëgjohet më blegërima e kopeve. zogjtë e qiellit dhe kafshët kanë ikur, janë zhdukur.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,993,521 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認