您搜索了: pastiprinājusies (拉脱维亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latvian

German

信息

Latvian

pastiprinājusies

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

德语

信息

拉脱维亚语

starptautiskā ekonomikas mijiedarbība ir pastiprinājusies globalizācijas rezultātā.

德语

5.2 aufgrund der globalisierung nimmt die weltweite verflechtung der wirtschaft zu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

pastiprinājusies sadarbība tieslietu jomā un cīņā pret organizēto noziedzību

德语

die zusammenarbeit im bereich justiz und bekämpfung der organisierten kriminalität wurde verstärkt:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

es starptautiskā sadarbība ir būtiski pastiprinājusies kopš 2005. gada.

德语

die internationale zusammenarbeit der eu wurde seit 2005 erheblich verstärkt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

pēdējos gados eurozonas politiskā nozīme ir vēl ievērojami pastiprinājusies.

德语

die politische relevanz des euro-währungsgebiets hat in den letzten jahren noch erheblich zugenommen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

tāpēc ir pastiprinājusies saikne starp attīstības palīdzību un humāno palīdzību.

德语

daraus ergibt sich eine noch stärkere verknüpfung von entwicklungshilfe und humanitärer hilfe.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

vienlaikus finanšu tirgu svārstīguma un risku pārvērtēšanas rezultātā pēdējās nedēļās pastiprinājusies nenoteiktība.

德语

zugleich haben die finanzmarktvolatilität und risikoneubewertungen der vergangenen wochen zu einem anstieg der unsicherheit geführt.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

拉脱维亚语

pēc es paplašināšanas ir pastiprinājusies ziemeļu dimensijas darbība krievijā, jo īpaši tās ziemeļrietumu reģionos.

德语

nach der erweiterung der europäischen union wurde im rahmen der nördlichen dimension die zusammenarbeit mit russland, insbesondere mit den nordwestlichen regionen des landes, intensiver gestaltet.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

tomēr laika gaitā sabiedrības šķelšanās un marģinalizācija ir pastiprinājusies, izraisot nopietnus sociālos konfliktus.

德语

mit der zeit verhärteten sich jedoch durch absonderung und ausgrenzung von migranten geprägte situationen, die zu schweren sozialen konflikten geführt haben.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

es priecājos, ka sadarbība starp eiropas savienību un pasaules banku vidusāzijā pēdējos gados ir pastiprinājusies.

德语

ich freue mich, dass sich die zusammenarbeit zwischen der europäischen union und der weltbank in zentralasien in den letzten jahren vertieft hat.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

ir pastiprinājusies es pētniecība tādās nozīmīgās jomās kā ist, veselība, drošība, kosmoss vai jūras zinātnes.

德语

die forschung der eu auf zentralen gebieten wie ikt, gesundheit, sicherheit, raumfahrt oder auch meereswissenschaften hat zugenommen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

digitālajā vidē ir pastiprinājusies arī izmantošana pāri robežām un patērētājiem īstenojušās jaunas iespējas, kā piekļūt ar autortiesībām aizsargātam saturam.

德语

im digitalen umfeld hat auch die grenzübergreifende nutzung zugenommen und für verbraucher sind neue möglichkeiten des zugangs zu urheberrechtlich geschützten inhalten entstanden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

padome pauž gandarījumu par sadarbību ar norvēģiju, kas kopš 2010. gada ir vēl vairāk pastiprinājusies kopējās ārpolitikas un drošības politikas jomā.

德语

der rat begrüßt die zusammenarbeit mit norwegen im bereich der gemeinsamen außen‑ und sicherheitspolitik, die sich seit 2010 noch weiter intensiviert hat.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

vienlaikus iebraucēju plūsmas ir dažādojušās, lielākā daļa ieceļo no centrālamerikas un dienvidamerikas, un salīdzinājumā ar iepriekšējiem posmiem pastiprinājusies migrācija uz dienvideiropu.

德语

gleichzeitig haben sich die migrationsströme verändert: mehr menschen kommen aus mittel- und südamerika und mehr wandern in südeuropäische länder ein als früher.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

jūras ledus kuanas un straujās atkrastes tehnoloģiju attīstības dēļ ir pastiprinājusies cilvēka darbība arktikas reģionā, piemēram, kuģoana un izejvielu un ogļūdeņražu ieguve.

德语

bereits jetzt haben das schmelzen des meereises und rasche fortschritte auf dem gebiet der offshore-technologien zu zunehmenden menschlichen aktivitten in der region gefhrt, darunter schifffahrt, bergbau und gewinnung von kohlenwasserstoffen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

komisijas lēmuma, ar ko noraidīts prasītāja lūgums atzīt, ka slimība, ar kuru viņš ir saslimis, ir pastiprinājusies veicamā darba dēļ, atcelšana

德语

aufhebung der ablehnenden entscheidung der kommission über den antrag des klägers, die verschlimmerung der krankheit, an der er leidet, als berufskrankheit anzuerkennen

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉脱维亚语

gazyvaro lieto pacientiem, kuri iepriekš ir saņēmuši vismaz viena veida ārstēšanu ar zālēm, ko sauc par rituksimabu, un kuriem fl pēc šīs ārstēšanas ir atjaunojusies vai pastiprinājusies.

德语

gazyvaro wird bei patienten angewendet, die bereits mindestens eine behandlung mit einem arzneimittel namens rituximab erhalten haben und deren fl nach der behandlung entweder wieder aufgetreten ist oder sich verschlimmert hat.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉脱维亚语

1) atcelt eiropas kopienu komisijas lēmumu, ar ko ir noraidīts lūgums atzīt, ka prasītāja slimība ir arodslimība vai ka slimība ir pastiprinājusies veicamā darba dēļ;

德语

1. die entscheidung der kommission der europäischen gemeinschaften, mit der der antrag abgelehnt wurde, die krankheit oder die verschlimmerung der krankheit des klägers als berufskrankheit anzuerkennen, wird aufgehoben.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉脱维亚语

septītajā kosmosa padomes sanāksmē tika konstatēts, ka “es loma drošības un aizsardzības jomā ir pastiprinājusies pēc lisabonas līguma stāšanās spēkā un eiropas Ārējās darbības dienesta izveides”.

德语

der 7. weltraumrat stellt fest, „dass der lissabonner vertrag und der aufbau des europäischen auswärtigen dienstes (ead) ein verstärktes engagement der eu in sicherheits- und verteidigungspolitischen fragen bedeuten…“.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉脱维亚语

kopš 90. gadiem šādu ieguldījumu tendence ir arvien pastiprinājusies, to sekmējusi globalizācija, ekoloģiskās un sociālās izpratnes palielināšanās, kā arī jaunu informācijas un saziņas tehnoloģiju attīstība.

德语

bedingt durch die globalisierung, ein stärkeres umwelt- und sozialbewusstsein und die ent­wicklung neuer informations- und kommunikationstechnologien haben sie seit den 90er-jah­ren immer mehr an stellenwert gewonnen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉脱维亚语

helsinku starptautiskā cilvēktiesību federācija (ihf) 2005. gada martā ir publicējusi ziņojumu, kurā minēts, ka pēc 11. septembra uzbrukumiem eiropā ir pastiprinājusies pret musulmaņiem vērsta diskriminācija.

德语

die international helsinki federation of human rights (ihf) veröffentlichte im märz 2005 einen bericht, in dem es heißt, dass muslime seit den anschlägen vom 11. september 2001 verstärkter diskriminierung ausge­setzt seien.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,852,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認