您搜索了: gabarītlukturiem (拉脱维亚语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latvian

English

信息

Latvian

gabarītlukturiem

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

英语

信息

拉脱维亚语

trīs baltiem gabarītlukturiem jābūt vilciena priekšgalā.

英语

three white marker lamps shall be provided at the front end of the train.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

galvenajiem lukturiem un gabarītlukturiem var izmantot vienu un to pašu komponentu.

英语

it is permitted to use the same component for both head lights and marker lights.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

vilciena priekšgalā jābūt trim baltiem gabarītlukturiem, lai vilciens būtu pamanāms.

英语

three white marker lamps shall be provided at the front end of the train in order to make the train visible.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

abiem gabarītlukturiem, kas atrodas vilciena galā, jābūt vienlaicīgi izslēdzamiem ar vienu slēdzi.

英语

a single switch shall be provided to allow both tail lamps at the extremity of the train to be extinguished simultaneously.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

拉脱维亚语

vienībām, ko izmanto vilciena astes daļā, jābūt diviem sarkaniem aizmugurējiem gabarītlukturiem, lai vilciens būtu pamanāms.

英语

two red tail lamps shall be provided at the rear end of units intended to be operated at the rear end of the train in order to make the train visible.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

prasības attiecībā uz gabarītlukturiem kā savstarpējās izmantojamības komponentiem ir definētas h pielikuma h.2. punktā.

英语

requirements on marker lamps as interoperability constituents are defined in clause h.2 of annex h.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

gabarītlukturiem jāatbilst prasībām, kas 4.2.7.1.2. punktā noteiktas attiecībā uz tā krāsu un gaismas stiprumu.

英语

a marker light shall comply with requirements concerning the colour and the luminous intensity defined in clause 4.2.7.1.2.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

virzienrādītājiem sānos, ārējo kontūru gabarītlukturiem, priekšējiem un pakaļējiem gabarītgaismas (sānu) lukturiem, kā arī stāvgaismas lukturiem;

英语

of side direction indicator lamps, end outline marker lamps, front and rear position (side) lamps and parking lamps;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

拉脱维亚语

katra vilciena astes daļā jābūt diviem sarkaniem aizmugurējiem gabarītlukturiem, kas novietoti uz horizontālas ass vienādā augstumā virs sliežu līmeņa, simetriski pret ass līniju un vismaz 1300 mm atstatumā viens no otra.

英语

two red tail lamps shall be provided at the rear end of the train, arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrical about the centre line, and at a minimum of 1300 mm apart.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

aizmugurējiem gabarītlukturiem vilciena astes daļā automātiski jāizslēdzas, kad tiek izvēlēta ii), iii), iv) vai v) apakšpunktā minētā funkcija.

英语

the tail lamps at the rear end of the train shall be automatically switched on when function ii), iii), iv) or v) above is selected.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

atkāpjoties no 2. punkta b) apakšpunkta noteikumiem, dalībvalstis turpina atzīt eek sastāvdaļas tipa apstiprinājumu, kas piešķirts par kontūrgaismas luktura, priekšējā gabarītgaismas (stāvgaismas) luktura, pakaļējā gabarītgaismas (stāvgaismas) luktura vai bremžu signālluktura tipu, ievērojot direktīvas 76/758/eek noteikumus, ierīcēm, kuras paredzēts uzstādīt transportlīdzekļiem, ko jau ekspluatē, un var arī piešķirt eek sastāvdaļas tipa apstiprinājumu par kontūrgaismas gabarītluktura, priekšējā gabarītgaismas (stāvgaismas) luktura, pakaļējā gabarītgaismas (stāvgaismas) luktura vai bremžu signālluktura tipu saskaņā ar direktīvas 76/758/eek noteikumiem, ja tādas ierīces paredzēts izmanot kā rezerves daļas transportlīdzekļiem, kurus jau ekspluatē, un minētajām ierīcēm tehniski nav iespējams atbilst šīs direktīvas noteikumiem.

英语

by way of derogation from the provisions of 2 (b) above, member states shall continue to recognize eec component type-approval granted for a type of end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp or stop lamp pursuant to the provisions of directive 76/758/eec in the case of devices intended to be mounted on vehicles already in service, and may also grant eec component type-approval for a type of end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp or stop lamp pursuant to the provisions of directive 76/758/eec provided that such devices are intended to be used as replacement parts for vehicles already in service and it is not technically possible for the said devices to comply with the provisions of this directive.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,777,765,984 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認