您搜索了: forlatelse (挪威语 - 巴斯克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Norwegian

Basque

信息

Norwegian

forlatelse

Basque

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

挪威语

巴斯克语

信息

挪威语

i hvem vi har forløsningen, syndenes forlatelse.

巴斯克语

ceinetan baitugu redemptionea haren odolaz, baita, bekatuén barkamendua.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

for å lære hans folk frelse å kjenne ved deres synders forlatelse

巴斯克语

eta eman dieçoançat saluamenduco eçagutzea haren populuari, hayén bekatuén barkamenduaz.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

men hvor det er forlatelse for dem, der trenges ikke mere noget offer for synd.

巴斯克语

bada gauça hauen barkamendua den lekuan, ezta guehiago oblationeric bekatuagatic.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

så være det eder da vitterlig, brødre, at ved ham forkynnes eder syndenes forlatelse,

巴斯克语

iaquiçue bada guiçon anayeác, ecen huneçaz bekatuén barkamendua declaratzen çaiçuela:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

i hvem vi har forløsningen ved hans blod, syndenes forlatelse, efter hans nådes rikdom,

巴斯克语

ceinetan baitugu redemptionea haren odolaz, cein baita bekatuén barkamendua haren gratiazco abrastassunaren araura:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

og at i hans navn skal omvendelse og syndenes forlatelse forkynnes for alle folkeslag, fra jerusalem av.

巴斯克语

eta predica ledin haren icenean penitentiá eta bekatuén barkamendua natione gucietan, hassiric ierusalemetic.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

og næsten alt blir efter loven renset med blod, og uten blod blir utgydt, skjer ikke forlatelse.

巴斯克语

eta quasi gauça guciac leguearen arauez odolez purificatzen dirade, eta odol issurtze gabe barkamenduric ezta eguiten.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

forat de skal se og se og ikke skjelne, og høre og høre og ikke forstå, forat de ikke skal omvende sig og få forlatelse.

巴斯克语

dacussatela ikus deçatençat, eta eztaquizquión ohart: eta dançutela ençun deçaten, eta adi ezteçaten: conuerti eztitecen eta bekatuac barka eztaquizquién.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

挪威语

for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra satans makt til gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig.

巴斯克语

irequi ditzançat hayén beguiac, conuerti ditecençát ilhumbetic arguira, eta satanen botheretic iaincoagana, recebi deçatençát bekatuen barkamendua, eta çorthea sanctificatuén artean, ni baithango fedeaz.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,222,507 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認