来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i lavlandet: estaol og sora og asna
and in the valley, eshtaol, and zoreah, and ashnah,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
over oljetrærne og morbærtrærne i lavlandet ba'al-hanan fra geder, over oljeforrådene joas,
and over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was baal-hanan the gederite: and over the cellars of oil was joash:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kongen gjorde sølvet i jerusalem like så almindelig som sten, og sedertre like så almindelig som morbærtrærne i lavlandet.
and the king made silver in jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siden drog judas barn ned for å krige mot de kana'anitter som bodde i fjellbygdene og i sydlandet og i lavlandet.
and afterward the children of judah went down to fight against the canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og til de konger som bodde mot nord, i fjellbygdene og på ødemarken sønnenfor kinneret og i lavlandet og på dor-høidene ved havet,
and to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of chinneroth, and in the valley, and in the borders of dor on the west,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
minnes i ikke de ord herren lot utrope ved de forrige profeter, da jerusalem lå der i ro og fred med sine byer rundt om, og likeså sydlandet og lavlandet?
should ye not hear the words which the lord hath cried by the former prophets, when jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og fra judas byer og fra landet omkring jerusalem og fra benjamins land og fra lavlandet og fra fjellbygdene og fra sydlandet skal de komme og bære frem brennoffer og slaktoffer og matoffer og virak, og bære frem takkoffer til herrens hus.
and they shall come from the cities of judah, and from the places about jerusalem, and from the land of benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the lord.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i byene i fjellbygdene, i byene i lavlandet og i byene i sydlandet og i benjamins land og i landet omkring jerusalem og i judas byer skal fårene ennu en gang gå forbi den som teller dem, sier herren.
in the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the lord.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i fjellbygdene og i lavlandet og i ødemarken og i liene og i ørkenen og i sydlandet, hetittenes land og amorittenes og kana'anittenes, ferisittenes, hevittenes og jebusittenes land:
in the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the hittites, the amorites, and the canaanites, the perizzites, the hivites, and the jebusites:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og filistrene falt inn i byene i juda, både i lavlandet og i sydlandet, og inntok bet-semes og ajalon og gederot, likeledes soko med tilhørende småbyer og timna med tilhørende småbyer og gimso med tilhørende småbyer og bosatte sig der.
the philistines also had invaded the cities of the low country, and of the south of judah, and had taken beth-shemesh, and ajalon, and gederoth, and shocho with the villages thereof, and timnah with the villages thereof, gimzo also and the villages thereof: and they dwelt there.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: