来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. lichokopytníci, přežvýkavci, prasata, králíci a drůbež přepravení do jatek za účelem porážky musí být:
1. Τα μόνοπλα, τα μηρυκαστικά, οι χοίροι, τα κουνέλια και τα πουλερικά που εισάγονται σε σφαγεία προς σφαγή πρέπει:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
-dospělý skot ve smyslu nařízení (ehs) č. 805/68 a lichokopytníci: 1 velká dobytčí jednotka,
-μεγάλα βοοειδή κατά την έννοια του κανονισμού (eok) αριθ. 805/68 και μόνοπλα: 1 mmz,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
domácí zvířata těchto živočišných druhů: skot (včetně bubalus bubali a bison bison), prasata, ovce, kozy a lichokopytníci;
κατοικίδια ζώα των ακόλουθων ειδών: βοοειδή, συμπεριλαμβανομένων των bubalus bubalis και bison bison, χοίροι, αιγοπρόβατα και μόνοπλα·
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. tato směrnice se vztahuje na obchod uvnitř společenství s čerstvým masem následujících druhů: skot (včetně buvolů) prasata, ovce a kozy a domácí lichokopytníci.
Άρθρο 2Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, νοούνται ως:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
vzor veterinárního osvědčení pro čerstvé maso, s výjimkou drobů a mletého masa, volně žijících lichokopytníků poddruhu hippotigris (zebra).
Υπόδειγμα κτηνιατρικού πιστοποιητικού για νωπό κρέας ζώων, εξαιρουμένων των εντοσθίων και του κιμά, άγριων μονόπλων που ανήκουν στο υπογένος hippotigris (ζέβρα).
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
参考: