来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hlas utíkajících a ucházejících z země babylonské, aby oznámili na sionu pomstu hospodina boha našeho, pomštění chrámu jeho.
hør! de er flyktet og undkommet fra babels land for å kunngjøre i sion herrens, vår guds hevn, hevnen for hans tempel!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
vytřete střely, shledejte, což nejvíc můžete, pavéz, hospodin vzbudil ducha králů médských, proto že proti babylonu usouzení jeho jest, aby jej zkazil; pomsta zajisté jest hospodinova, pomštění chrámu jeho.
gjør pilene blanke, grip skjoldene! herren har vakt mederkongenes ånd; for mot babel er hans tanke rettet, han vil ødelegge det; for det er herrens hevn, hevnen for hans tempel.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
aby pomštěna byla křivda sedmdesáti synů jerobálových, a aby krev jejich přišla na abimelecha bratra jejich, kterýž zmordoval je, a na muže sichemské, kteříž posilnili rukou jeho, aby zmordoval bratří své.
dette skjedde forat voldsgjerningen mot jerubba'als sytti sønner skulde komme over abimelek og deres blod hevnes på ham, deres bror, som hadde slått dem ihjel, og på sikems menn, som hadde støttet ham, så han kunde slå sine brødre ihjel.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。