来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
regulace škodlivých látek a příchutí v tabákových výrobcích a
la réglementation des substances nocives et attractives dans les produits du tabac;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
nepřípustné je ovlivnění harmonické chutí převládající příchutí koření.
l'équilibre aromatique du produit ne doit pas être modifié par l'ajout d'épices au goût prédominant.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dia suchary jsou bez příchutí a místo cukru obsahují sorbit.
les "dia suchary" ne sont pas aromatisés et contiennent du sorbitol à la place du sucre.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lihovinu s příchutí anýzu lze nazývat „ouzo“, pokud:
pour que la boisson spiritueuse anisée soit dénommée »ouzo», elle doit:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
po naředění prášku vznikne bílá perorální suspenze s příchutí hroznového vína.
après reconstitution, la poudre diluée produit une suspension buvable blanche (arome raisin).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nažloutlá viskózní perorální suspenze se zeleným nádechem a s medovou příchutí.
suspension orale visqueuse jaunâtre à nuance verte, aromatisée miel.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
po rekonstituci vytvoří přípravek je bílou až nažloutlou suspenzi s jahodovou příchutí.
le produit reconstitué est une suspension de couleur blanche à légèrement jaunâtre ayant un arôme fraise.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
chuť a vůně vlastní danému druhu s příchutí pomerančové ( citrónové ) kůry.
goût et odeur selon la sorte, goût de zeste d'orange (de citron).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
perorální suspenze nažloutlá viskózní perorální suspenze se zeleným nádechem a s medovou příchutí.
suspension orale visqueuse jaunâtre à nuance verte, aromatisée miel.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
několik členských států upozornilo komisi na nárůst a rozšíření prodeje cigaret se sladkou příchutí.
plusieurs États membres ont attiré l’attention de la commission sur le développement et l’extension de la commercialisation des cigarettes au goût de bonbon.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
noxafil je bílá perorální suspenze s třešňovou příchutí, 105 ml, balená v lahvích z hnědého skla.
noxafil est une suspension buvable blanche de 105 ml, au goût de cerise, conditionnée en flacon de verre ambre.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
jahoda je oblíbenou příchutí ovocných přípravků v mlékárenství a hraje důležitou roli v celkové výrobě v obou těchto odvětvích.
les fraises procurent un arôme très apprécié dans les secteurs des préparations à base de fruits et des produits laitiers et occupent une place importante dans la production totale de ces deux secteurs.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
pro tyto výrobky tento návrh tudíž stanoví mírnější pravidla, například nezavádí pro ně povinná zdravotní varování ve formě obrázků ani zákaz charakteristických příchutí.
par conséquent, la proposition prévoit des règles moins strictes pour ces produits: les avertissements sous forme d’image ne sont pas obligatoires et les arômes caractérisants ne sont pas interdits.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dokonce i unitab uznal, že zákaz charakteristických příchutí se nedotkne pěstitelů tabáku typu burley, pokud pro tabák burley nebude zakázáno používání přísad21.
même l'unitab a reconnu qu'une interdiction des arômes caractérisants n'affectera pas les cultivateurs de tabac de type burley, dans la mesure où l'utilisation d'additifs ne sera pas interdite pour le tabac burley21.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
naředěná perorální suspenze (bílá perorální suspenze s příchutí hroznového vína) se užívá s odstupem přibližně 6 až 8 hodin, s jídlem nebo bez jídla.
la suspension buvable reconstituée (suspension buvable de couleur blanche, arome raisin) doit être prise toutes les 6 à 8 heures environ avec ou sans nourriture.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
chuťové: produkt je křupavý kvůli přítomnosti olivy odrůdy "ascolana tenera", jemné chuti se silnou a středně silnou hořkou příchutí.
caractéristiques gustatives: le produit est croquant, à la saveur délicate offrant un arrière-goût amer intense à moyennement intense.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
občané také výrazně podporují zákaz příchutí, které činí tabákové výrobky chutnějšími (61 %), a zákaz reklamy v místech prodeje (63 %).
l’adhésion est également forte en ce qui concerne l’interdiction d’agents aromatisants qui rendent les produits du tabac plus appétissants (61 %) et l’interdiction de la publicité dans les points de vente (63 %).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
- bez jakéhokoli cizího zápachu a/nebo příchuti.
- exempts d'odeur et/ou de saveur étrangères.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: