来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
organizační složky
services directoire
最后更新: 2012-03-16
使用频率: 3
质量:
eisai gesmbh organizační složka tel: +420 242 485 839
eisai gesmbh organizačni složka tel: +420 242 485 839
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
eisai gesmbh organizační složka tel.: + 420 242 485 839
eisai gesmbh organizační složka tél.: + 420 242 485 839
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
základní organizační složky
domaines d' activité clés direction générale des affaires juridiques
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
systémy podpory organizační složky
sécurité et architecture informatiques systèmes d' entreprise
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
austria organizační složka Čr lerchova 9 psČ 602 00 brno tel: +420 543 215 070
austria organizač ní slož ka Č r lerchova 9 psČ 602 00 brno tel: +420 543 215 070
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
orgány a fóra eu organizační složky
analyse des questions économiques internationales services
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
eisai gesmbh organizační složka tel.: + 420 242 485 839 (Česká republika)
eisai gesmbh organizační složka tél.: + 420 242 485 839 (Česká republika)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
podpůrné organizační složky poradci výkonné rady
domaines d’ activitÉ de support conseillers auprès du directoire
最后更新: 2012-03-16
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
název a místo hlavní organizační složky majitele;
nom et lieu du principal établissement du propriétaire;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
řízení rizik( odpovídá přímo výkonné radě) organizační složky
recrutement et rémunérations gestion des risques( fait directement rapport au directoire)
最后更新: 2012-03-16
使用频率: 3
质量:
eurostat je organizační složkou evropské komise a odpovídá za vydávání statistik ve společenství.
aucun problème en suspens n’est identifié à l’heure actuelle pour chypre et malte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Česká republika/ slovenská republika genzyme europe b. v. organizační složka (Česká republika) tel: +420 227 133 655
Č eská republika/ slovenská republika genzyme europe b. v. organizač ní slož ka (Č eská republika) tel: +420 227 133 655
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
jürgen stark bude mít ve své kompetenci tyto organizační složky: ekonomie a informační systémy.
m. jürgen stark sera en charge des départements suivants : questions économiques, systèmes d’information.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 3
质量:
veřejný zadavatel nebo zadavatel ovládá dotyčnou právnickou osobu obdobně, jako ovládá vlastní organizační složky;
ce pouvoir ou cette entité exerce sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu’il ou elle exerce sur ses propres services;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
hlášení událostí organizační složky ecb neprodleně informují Ř-ia o všech významnějších událostech, které zjistily.
compte rendu des incidents les directions générales et les directions de la bce informent sans délai la d-ia de tout incident majeur ou significatif constaté.
最后更新: 2012-03-16
使用频率: 3
质量:
(a) veřejní zadavatelé ovládají společně právnickou osobu obdobně, jako ovládají vlastní organizační složky;
(a) les pouvoirs adjudicateurs exercent conjointement sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu’ils exercent sur leurs propres services;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo pro organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum,
soit aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique,
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:
pro veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum; nebo
aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique; ou
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum,
- soit aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: