来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
to vyšetřujícímu orgánu umožnilo ověřit platnost zjištění.
cela a permis à l'autorité chargée de l'enquête de vérifier la validité des conclusions.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
proto vyšetřujícímu orgánu nepřísluší, aby se pokoušel rekonstruovat situaci, která by nastala se zdaněním či bez něj.
ce n'est pas à l'autorité chargée de l'enquête qu'il revient d'essayer d'imaginer la situation qui prévaudrait avec ou sans taxation.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
poté co zpravodajský členský stát dá žadateli příležitost, aby předložil připomínky, jež žadatel rovněž sdělí členskému státu vyšetřujícímu žádost, přijme zpravodajský členský stát závěry, které sdělí komisi, ostatním členským státům a žadateli.
après avoir mis le demandeur en mesure de présenter ses observations, que ce dernier communique également à l'État membre examinant la demande, l’État membre rapporteur adopte une conclusion qu’il porte à la connaissance de la commission, des autres États membres et du demandeur.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
závěrečná zpráva vyšetřujícího úředníka v případu comp/32.448 a 32.450 – compagnie maritime belge
rapport final du conseiller-auditeur dans l'affaire comp/32.448 et 32.450 — compagnie maritime belge
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: