您搜索了: členskýmistáty (捷克语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Romanian

信息

Czech

členskýmistáty

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

罗马尼亚语

信息

捷克语

koordinaces členskýmistáty a dalšími dárci byse měla zvýšit.

罗马尼亚语

(f)intensificarea coordonării custatele membreși cu alţi donatori;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

– posuzovat kvalitu požadavků a norem definovaných členskýmistáty.

罗马尼亚语

– să stabilească o linie clară de demarcaţie între măsuriledeeco-condiţio nalitateși cele de agromediu, astfel încât să se garanteze că ajutoarele de dezvoltare rurală se acordă numai celor care respectă obligaţiile care depășesc cerinţele și standardele de eco-condiţionalitate; nalitate; să stabilească rezultatele care trebuie obţinute pe baza evaluării nevoilor și a unor studiispecifice;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

komise provádí analýzu a důkladné přezkoumání informací poskytnutých členskýmistáty.

罗马尼亚语

comisia procedează la analizarea și examinarea în detaliu a informaţiilor transmise de către statele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

3149/92, v platném znění, neobsahují žádnýpřesnýodkaznaprávnírámecproveřejnánabídkovářízení organizovaná členskýmistáty.

罗马尼亚语

3149/92, cu modificările periodice care le-au fost aduse, nu se face vreo referire precisă latemeiuljuridic pentru procedurile de atribuire pecaretrebuiesă le organizezestatele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

tento nástrojje k dispozici v 5jazykových verzích a 10 dalších jazykovýchverzísevyvíjívespolupráci s dotčenými členskýmistáty.

罗马尼亚语

acesta este disponibilîn 5 versiuni lingvistice, alte 10 versiuni aflându-seîn cursdeelaborare,împreunăcustatele membreîn cauză.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

36.komisesouhlasístím,žedalšízlepšení je možné a nutné, atuto záležitost pravidelně projednávás členskýmistáty.

罗马尼亚语

36.comisia admite căse mai pot aduce și că artrebuisăse aducăîmbunătă±irisupli-mentareșisupunesubiectul aten±ieista-telor membreîn mod constant.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

41.podlesoučasnýchpředpisůavsouladu spolitickýmrozhodnutím,kterébylo přijatovrámcireformy,komise nemůže naříditžádnou podstatnouzměnu opatření navrhovaných členskýmistáty.

罗马尼亚语

doarcelemaiimportantemodificări (cumarfiintroducerea de noi măsuriîn cadrul programelor), care vor continua să fieaprobate printr-o deciziea comisiei, artrebui prezentate comisieila data de 1®august din anul n-1.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

k otázce omezenéhorozpočtuje nutné připomenout, že úlohou rozpočtu je pouze doplnit a posílit v rámci zásady subsidiarity činnosti prováděné členskýmistáty.

罗马尼亚语

Înceeace privește bugetullimitat,trebuie m e n i o nat că acesta nu face decât să completeze și să consolideze, în cadrul principiului sub s i d iar i t ă ii , a ci un ile desfășurate destatele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

Řízení a kontrola prostředků vynaložených na zemědělské a strukturální operace, které představují největší část výdajů eu, jsou prováděny ve spolupráci s členskýmistáty.

罗马尼亚语

Ôn ceea ce priveルte majoritatea cheltuielilor ue, reprezentate de agriculturュ ルi opera゙iuni structurale, gestiunea ルi controlul fondurilor uniunii europene sunt efectuate ôn cooperare cu statele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

audit Účetního dvora si kladl za cíl zjistit, zda je podmíněnost účelná, a to tak, že provedl analýzujejího zavedení a prvníchletjejího provádění komisí a členskýmistáty.

罗马尼亚语

auditul curţii și-a propus să stabilească dacă eco-condiţionalitatea este un mecanism eficace, analizând crearea acestuia și primii ani de punere în aplicare de către comisie și statele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

evropskýkonsensuso¹rozvojovépolitice (přijatý evropským parlamentem, radou, členskýmistáty a¹komisí v¹roce 2005) určil rozpočtovou podporu za preferovaný způsob poskytování pomoci evropské unie.

罗马尼亚语

aceastăpoliticăa©fostadoptatăîn la paris și accra privind e fi ci en ± a ajuto- urma experien±ei considerabile acumulate înimplementareaprogramelordesprijin bugetar,subliniindpoten±ialelebenefi-cii alesprijinului bugetar prin contribu±ia la politicile na±ionale dereducerea©sără-cieișilareformaeconomică.perspectiva rului, la care comisia subscrie în totalitate.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

během období 2007–2008 tak probíhalo přibližně 200 programů zahrnujících 23 různých členských států. v některých případech se jednalo o programy pro více států, které byly spolufinancovány několika členskýmistáty.

罗马尼亚语

astfel, în cursul perioadei 2007-2008, sau derulat în jur de 200 de programe, la care au participat 23 de state membre, uneori în cadrul unor programe „multinaţionale” cofinanţate de mai multestate membre în acelașitimp.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

nicméněvzhledemktomu,žefinanční prostředky určené na síť ten-t pouze spolufinancujíomezenouvýšinákladů každéhoprojektuvporovnánísvýší financovanou členskýmistáty,jelogické, že posuzovat nákladya přínosy by měly členskéstáty,zejménajelikožtéměř všechnyúdajeapředpokladypocházejí od nich.

罗马尼亚语

cutoateacestea,avândînvederecă finanarea ten-t contribuielimitatlafiecare proiectîn comparaie cufinanareafurnizată destatele membre,estelogiccaobligaia de a evalua costurile și beneficiile sărevină statelor membre, mai ales că aproapetoate datele și estimările provin dela acestea din urmă.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

tato metodase využívá nejvíce, protože klíčovým prvkem au-ditůsouladu prováděných komisíje hodnocenísystémů provozovaných členskýmistáty. tato koncepce však v dostatečné míře neberev úvahu potřebu určitsvětší přesnostífinanční důsledky nedostatků, které byly v systémech zjištěny.

罗马尼亚语

motivul principal pentru care această metodă este utilizată cu precădereîl reprezintă faptul că elementul-cheie al auditurilor de conformitate efectuate de comisie este evaluarea sistemelor operate destatele membre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

)přidělit delegacímzaměstnances½takovýmkvalifi- kačním profilem,který delegace nejvíce potřebují, a½zjistit, který profilje nutnéještě pokrýt; b) dále usilovat o½snížení počtu oblastí, v½nichž se aktivně podílí na provádění opatření, zejména těsnou spolupra-cís½členskýmistáty eu; c) vícevyužívat odbornéznalostičlenskýchstátův½part-nerských zemích.

罗马尼亚语

(iii) acompetenţelor personalului dincadrul delegaţiilor, astfelîncât membrii personaluluisăfierepartizaţiîn delegaţiileîn care este cel mai mult nevoie de compe-tenţelelor și să se permităidentificarea deficitelor de competenœeîn vederearemedierii acestora;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,714,553 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認