来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
konečná rozhodnutí rozhodčího výboru mají mezi účastníky řízení povahu věci rozhodnuté.
the final decisions of the arbitration committee shall have the force of res judicata between the parties concerned.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
by byl výkon trestu v rozporu se zásadou překážky věci pravomocně rozhodnuté;
enforcement of the sentence would be contrary to the principle of ne bis in idem;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
výkon příkazu ke konfiskaci by byl v rozporu se zásadou překážky věci pravomocně rozhodnuté;
execution of the confiscation order would be contrary to the principle of ne bis in idem;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
a) výkon příkazu ke konfiskaci by byl v rozporu se zásadou překážky věci pravomocně rozhodnuté;
(a) execution of the confiscation order would be contrary to the principle of ne bis in idem;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
dva další infrastrukturní projekty v rumunsku nemohly kvůli překážkám dosáhnout svých cílů:
two other infrastructure projects in romania were blocked from achieving their objectives:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
nechce znovu rozdělenou evropu — tentokrát kvůli překážkám mezi eu a jejími sousedy!
it does not want europe to be divided yet again - this time bybarriers between itself and its neighbours!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kvůli překážkám je přeshraniční hlasování pro malé akcionáře cenově nedosažitelné a pro institucionální investory velmi nákladné.
the obstacles make cross-border voting prohibitively expensive for small shareholders and very costly for institutional investors.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
cílem návrhu je zdokonalit obecné pravidlo o překážce věci zahájené tím, že se soudu, který první zahájil řízení, stanoví lhůta pro rozhodnutí o své vlastní příslušnosti.
the proposal aims at improving the general lis pendens rule by prescribing a time limit for the court first seised to decide on its jurisdiction.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
námitka protiprávnosti nařízení vznesená členským státem nenaráží na překážku věci pravomocně rozsouzené
a plea of illegality raised by a member state in regard to a regulation does not infringe the principle of res judicata
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tato metoda nebyla zvolena v případě zřízení společnosti entra, mimo jiné kvůli překážkám vyplývajícím ze skutečnosti, že statsbygg podléhá veřejné a politické kontrole.
this method was not a realistic option in the case of the establishment of entra. that is i.a. due to obstacles arising from the fact that statsbygg is subject to public and political control.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
každý místní zaměstnanec může podat řediteli žádost, aby vydal v jeho věci rozhodnutí.
any member of the local staff may submit to the director a request that he takes a decision relating to him.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2. března 2005 v projednávané věci rozhodnuto přerušit řízení do vyhlášení rozsudku k uvedené žalobě.
2008 — case c-442/04 decided on 2 march 2005 to stay proceedings in the present case until judgment had been delivered in that action.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jelikož zásada překážky věci rozsouzené přispívá k tomuto požadavku na stabilitu právního stavu, přistupuje k ní soudní dvůr zvlášť obezřetně.
the court is particularly vigilant with regard to the principle of res judicata, inasmuch as it contributes to the requirement for stability of legal situations.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
obdrží-li komise žádost členského státu, přijme v dané věci rozhodnutí do pěti pracovních dnů od obdržení žádosti.
if the commission receives a request from a member state, it shall take a decision thereon within five working days of receipt of the request.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 13
质量:
každá osoba, na kterou se vztahuje tento pracovní řád, může předložit řediteli žádost, aby vydal v její věci rozhodnutí.
any person to whom these conditions of employment apply may submit to the director a request that he take a decision relating to him.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
krom toho je třeba poznamenat, že námitka protiprávnosti nařízení č. 1954/2003 vznesená Španělským královstvím nenaráží na překážku věci pravomocně rozsouzené.
it should also be noted that the plea of illegality raised by the kingdom of spain in regard to regulation no 1954/2003 does not infringe the principle of res judicata.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。