您搜索了: dymové (斯洛伐克语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

German

信息

Slovak

dymové

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

德语

信息

斯洛伐克语

dymové clony

德语

rauchvorhänge

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

dymové detektory;

德语

rauchmelder,

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

plávajúce dymové signály (pyrotechnické)

德语

schwimmfähige rauchsignale (pyrotechnik) reg.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

hlásne dymové systémy s odberom vzorky

德语

bestandteile von rauchmeldeanlagen mit probennahme reg.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

dymové, plynové a pyrotechnické vojenské vrhače alebo generátory;

德语

militärische nebel- und gaswerfer, militärische pyrotechnische werfer oder generatoren;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

ako požiarne detektory sa používajú iba tepelné, dymové alebo ionizačné detektory.

德语

als feuermelder müssen wärme-, rauchmelder oder ionendetektoren verwendet werden.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

ak sa povolené dymové arómy používajú v kombinácii, je potrebné úmerne znížiť jednotlivé množstvá.

德语

werden zugelassene raucharomen kombiniert verwendet, so ist der gehalt der einzelnen raucharomen anteilig zu verringern.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

dymové hlásiče – bodové detektory využívajúce rozptýlené svetlo, vysielané svetlo alebo ionizáciu:

德语

rauchmelder — punktförmige melder nach dem streulicht-, durchlicht- oder ionisationsprinzip:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

3. "základné výrobky" znamenajú základné dymové kondenzáty a základné dechtové frakcie;

德语

3. "primärprodukte": primärrauchkondensate und primärteerfraktionen;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯洛伐克语

keďže dymové arómy už sú na trhu v členských štátoch, boli pripravené ustanovenia na zabezpečenie hladkého prechodu na postup povoľovania na úrovni Únie.

德语

da raucharomen in den mitgliedstaaten bereits in verkehr sind, wurde dafür gesorgt, dass der Übergang zu einem zulassungsverfahren der union reibungslos verläuft.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

táto kontrola môže byť kvantitatívna (anemometre alebo prietokomery) alebo kvalitatívna (dymové trubice a pod.).

德语

u � en l u f t 6olumenstrom฀ sich e r n฀ der฀ gleich฀ oder฀ g r �� er฀ ist฀ als฀die฀durch฀die฀gezielte฀!bsauganlage฀abgesaugte฀ -enge s฀ 3ie฀ verhindert฀ die฀ !usbreitung฀ des฀ 3chadstoffs฀ in฀ der฀5mgebung฀ und฀ damit฀ g e f � h r liche฀ +onzentrationen฀ in฀der฀ !

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

ak sa povolené dymové arómy používajú v potravinách alebo na nich, ich použitie musí byť v súlade s podmienkami použitia stanovenými v prílohe k tomuto nariadeniu, vrátane najvyšších prípustných množstiev.

德语

werden raucharomen in oder auf lebensmitteln verwendet, so muss ihre verwendung den im anhang der vorliegenden verordnung festgelegten verwendungsbedingungen einschließlich der höchstgehalte genügen.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

dymové detektory musia byť nastavené tak, aby reagovali na zníženie viditeľnosti na meter spôsobené dymom na úrovni viac ako 2 % až 12,5 %.

德语

rauchmelder müssen so eingestellt sein, dass sie bei einer durch rauch verursachten dämpfung der helligkeit je meter von mehr als 2 % bis 12,5 % ansprechen.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

uvádza vymedzenie pojmov arómy, aromatické látky, aromatické prípravky, reakčné (procesné) arómy a dymové arómy;

德语

sie enthält definitionen für aromen, aromastoffe, aromaextrakte, reaktionsaromen und raucharomen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

(7) toto nariadenie sa vzťahuje na udiarenské dochucovadlá ako sú definované v smernici 88/388/ehs. výroba týchto udiarenských dochucovadiel začína kondenzáciou dymu. kondenzovaný dym sa spravidla oddelí fyzikálnymi procesmi na základný dymový kondenzát na báze vody, časť dechtu s vysokou hustotou nerozpustného vo vode a vo vode nerozpustnú olejovú časť. vo vode nerozpustná olejová časť je vedľajším produktom a nevhodným na výrobu udiarenských dochucovadiel. základné dymové kondenzáty a frakcie vo vode nerozpustnej dechtovej časti s vysokou hustotou, ktoré sú "základné dechtové frakcie", sa čistia s cieľom odstránenia komponentov dymu, ktoré sú najviac škodlivé pre ľudské zdravie. potom môžu byť vhodné na použitie ako také v potravinách alebo na potravinách alebo na výrobu odvodených udiarenských dochucovadiel vyrobených ďalším vhodným fyzikálnym spracovaním ako sú extrakčné procesy, destilácia, koncentrácia odparovaním, absorpcia alebo membránová separácia a pridávanie potravinových prísad, iných dochucovadiel, potravinových prídavných látok alebo rozpúšťadiel bez toho, aby boli dotknuté podrobnejšie právne predpisy spoločenstva;

德语

(7) diese verordnung behandelt raucharomen im sinne der richtlinie 88/388/ewg. die erzeugung dieser raucharomen beginnt mit der kondensierung des rauchs. der kondensierte rauch wird üblicherweise durch physikalische prozesse in ein wässriges primärrauchkondensat, eine wasserunlösliche teerphase hoher dichte und eine wasserunlösliche ölige phase getrennt. die wasserunlösliche ölige phase ist ein nebenprodukt und für die herstellung von raucharomen ungeeignet. die primärrauchkondensate und fraktionen der wasserunlöslichen teerphase hoher dichte, die so genannten "primärteerfraktionen", werden gereinigt, um die gesundheitsschädlichsten rauchkomponenten zu beseitigen. danach können sie unbeschadet spezifischerer gemeinschaftsvorschriften für die verwendung als solche in oder auf lebensmitteln oder für die produktion daraus hergestellter raucharomen geeignet sein, die durch entsprechende physikalische weiterverarbeitung gewonnen werden, wie etwa durch extraktion, destillation, konzentration durch verdampfen, absorption oder membranseparation, und durch die zugabe von lebensmittelzutaten, sonstigen aromen, lebensmittelzusatzstoffen oder lösungsmitteln.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,336,005 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認