来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- pretrvávajúcu bolesť hlavy.
maux de tête persistants.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ak máte pretrvávajúcu bolesť hlavy.
si vous avez des maux de tête persistants.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
to podporuje pretrvávajúcu pridanú hodnotu intervencie eÚ.
cela illustre la valeur ajoutée constante de l’intervention de l’ue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
povedzte svojmu lekárovi, ak máte pretrvávajúcu hnačku.
si votre diarrhée persiste, informez-en votre médecin.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
rada pripomína pretrvávajúcu angažovanosť eÚ v prospech zimbabwianskeho ľudu.
le conseil rappelle l’engagement constant de l’ue aux côtés du peuple zimbabwéen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
rada tiež vyjadrila pretrvávajúcu podporu mierovému procesu v dárfúre.
le conseil a également affirmé son soutien constant au processus de paix au darfour.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
na základe toho možno očakávať oneskorenie a pretrvávajúcu neistotu.
dès lors, dépassements de délais et persistance des incertitudes sont à redouter.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
príznaky zahŕňajú pretrvávajúcu vyrážku, horúčku, bolesť kĺbov a únavu.
ces symptômes comprennent un érythème persistant, de la fièvre, des douleurs articulaires et de la fatigue.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
- sebivo môže spôsobovať pretrvávajúcu nevysvetlenú svalovú slabosť alebo bolesť svalov
- sebivo peut provoquer une faiblesse musculaire ou des douleurs musculaires persistantes et
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
vzhľadom na pretrvávajúcu znepokojujúcu situáciu by sa mali už prijaté ochranné opatrenia predĺžiť.
compte tenu du caractère toujours inquiétant de la situation, il y a lieu de proroger les mesures de protection déjà arrêtées.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
zasadnutie európskej rady na jar 2004 zdôraznilo pretrvávajúcu dôležitosť úlohy banky v lisabonskom procese.
le conseil européen du printemps 2004a rappeléà quel point le rôle de la banque restait crucialdans lamise enœuvre du programme de lisbonne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
napriek tomu sa v strednodobom časovom horizonte musíme pripraviť na pretrvávajúcu nestálosť cien.
toutefois, nous devons nous préparer à une volatilité permanente des prix à moyen terme.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ak máte závažnú alebo pretrvávajúcu hnačku, môže sa znížiť účinnosť niektorých liekov, napríklad:
certains médicaments peuvent ne pas être aussi efficaces si vous avez une diarrhée sévère ou prolongée, tels que :
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ak máte závažnejšiu alebo pretrvávajúcu hnačku ihneď vyhľadajte lekára, pretože môžete potrebovať liečbu v nemocnici.
si vous avez une diarrhée plus sévère et persistante, contactez votre médecin immédiatement car une hospitalisation pourrait être nécessaire.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
r mali vyššiu pretrvávajúcu odpoveď 6 mesiacov po 1 roku liečby ako tí, ktorí dostali < 80%
de leur traitement (56% vs.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
je potrebné prekonať pretrvávajúcu neistotu v otázke integrity eurozóny, pretože oslabuje dôveru verejnosti aj podnikov.
il conviendrait de lever les incertitudes persistantes concernant l'intégrité de la zone euro, car elles nuisent à la confiance des citoyens et des affaires.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
pacientov je potrebné poučiť, aby okamžite hlásili akúkoľvek pretrvávajúcu nevysvetlenú bolesť, citlivosť svalov na tlak alebo slabosť svalov.
les patients doivent être informés de rapporter rapidement toute douleur, sensibilité ou faiblesse musculaires persistantes et inexpliquées.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
rozpočtová politika k stabilite, rastu a dôvere najlepšie prispeje tak, že bude prostredníctvom ráznych a prepracovaných reformných programov riešiť pretrvávajúcu nerovnováhu.
les politiques budgétaires contribueront de manière optimale à la stabilité, à la croissance et à la confiance si les déséquilibres existants sont traités dans le cadre de programmes de réformes volontaristes et bien élaborés.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
ehsv vyzýva eÚ, aby začala diskusiu o budúcnosti dohôd o hospodárskom partnerstve vzhľadom na pretrvávajúcu patovú situáciu.
le cese appelle l'ue à engager une réflexion sur l'avenir des accords de partenariat économique (ape), face à la situation de blocage qui perdure.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
slabé oživenie agregovaného dopytu v eurozóne podporovalo prostredie s nízkou infláciou a pretrvávajúcu slabú ekonomickú činnosť.
cette faible reprise de la demande agrégée dans la zone euro contribue à la faiblesse de l’inflation et au sous-emploi persistant des ressources.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: