来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je to skôr situácia asymetrickej expertízy, ku ktorej je ºah‰ie sa vyjadriÈ,”
„minu arvates tuleks kodanikuühiskond kaasata konfliktsituatsiooni korral, kui normaalne süsteem ei tööta.”
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nedokonalosti trhu na trhu dlhového financovania vznikajú v dôsledku asymetrickej informovanosti, pričom veriteľ je iba čiastočne informovaný o perspektívach podniku.
laenuturu puudused on põhjustatud teabe moondumisest, mis tähendab, et laenaja on vaid osaliselt kursis ettevõtte väljavaadetega.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
je to skôrsituácia asymetrickej expertízy, ku ktorej je ºah‰ie sa vyjadriÈ,” poznamenal jeden predstaviteºobãianskej spoloãnosti.
pigem on tegu ebasümmeetriliseasjatundlikkuse olukorraga, mida on lihtsam käsitleda,” märkisüks kodanikuühenduse esindaja.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
iné informácie: vyrába ultraľahké lietadlá, o ktorých iránske revolučné gardy tvrdia, že ich používajú v rámci svojej asymetrickej bojovej doktríny.
muu teave: toodab kerglennukeid, mille kohta irgc on teatanud, et ta kasutab neid oma asümmeetrilise sõja doktriini osana.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
(13) pomoc a spolupráca so stredomorskými partnermi by sa mala uskutočniť v rámci euro-stredomorského partnerstva založeného barcelonskou deklaráciou z 28. novembra 1995 a potvrdeného na 10. výročnom euro-stredomorskom samite 28. novembra 2005 a mala by zohľadniť dohodu dosiahnutú v tomto kontexte o založení zóny voľného obchodu s tovarom do roku 2010 a o začatí procesu asymetrickej liberalizácie.
(13) vahemerepartnerite abistamine ja koostöö nendega peaks toimuma euroopa-vahemere piirkonna partnerluse alusel, mis loodi barcelona 28. novembri 1995. aasta deklaratsiooniga, mida kinnitati 10. aastapäeval euroopa-vahemere piirkonna tippkohtumisel 28. novembril 2005. aastal, ning selles peaks arvestama antud kontekstis saavutatud kokkulepet kaupade vabakaubanduspiirkonna loomise kohta aastaks 2010 ja asümmeetrilise liberaliseerimise protsessile aluse panemise kohta.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: