来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ďalej digitalizácia terestriálneho prenosu dosahovala už takmer 90 %.
vidare har digitaliseringen av den markbundna överföringen redan nått nästan 90 %.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
podporovanie terestriálneho prenosu prispieva k odrezaniu iných prenosových ciest od trhu.
stödet till marknätet leder till en utestängning av andra överföringssätt från marknaden.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
mabb udeľuje obidvom mediálnym skupinám dotáciu na náklady digitálneho terestriálneho vysielania.
mabb betalar de båda programbolagen ett bidrag till deras sändningskostnader för den digitala markbundna överföringen.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
trhový podiel terestriálneho prenosu v celoštátnom meradle a v regióne berlín-brandenbursko
marknadsandel för det markbundna tv-nätet i hela tyskland och i berlin-brandenburg
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
po prvé, rozvoj digitálneho terestriálneho vysielania sa môže spomaliť v dôsledku problémov s koordináciou medzi účastníkmi trhu.
för det första kan utvecklingen av digital mark-tv förhindras genom samordningsproblem mellan marknadsdeltagarna.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
aj bez terestriálneho prenosu kábel a satelit poskytujú širokú škálu voľne prijímaných televíznych programov a sú široko dostupné.
kabel- och satellitplattformarna erbjuder redan, även utan markbunden överföring, ett stort utbud av fria tv-programkanaler och är allmänt tillgängliga.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
nemecko v skutočnosti uviedlo, že neustále klesá význam analógového terestriálneho vysielania a vysielacie spoločnosti uvažujú o úplnom zrušení tejto platformy.
tyskland har hävdat att det analoga marknätet förlorar alltmer betydelse och att programbolagen överväger att avstå från den plattformen helt och hållet.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
kom(2005) 204 v konečnom znení, oznámenie komisie o urýchlení prechodu z analógového terestriálneho vysielania na digitálne.
kom(2005) 204 slutlig, meddelande från kommissionen om en snabbare övergång från analoga till digitala sändningar, se fotnot 9.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
nemecko navyše zdôrazňuje inovačný potenciál digitálneho terestriálneho vysielania s odkazom na to, že rozvoj digitálnych mobilných možností príjmu je možný len cez dvb-t.
därutöver framhåller tyskland det digitala marknätets särskilda innovationspotential och hävdar att endast dvb-t medger en utveckling av de digitala mobila mottagningsalternativen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
po štvrté, keďže investície do infraštruktúry nerealizujú vysielacie spoločnosti, operátor vysielacej siete sa vystavuje nebezpečenstvu, že súkromné vysielacie spoločnosti od terestriálneho prenosu odstúpia.
eftersom investeringarna i infrastruktur för det fjärde inte görs av programbolagen löper nätoperatörerna risken att de privata programbolagen drar sig ur marksändningsnätet.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
na záver možno povedať, že komisia zastáva názor, že v danom prípade pomoc na úhradu prenosových nákladov vysielacích spoločností nie je vhodným prostriedkom na dosiahnutie plynulého odpojenia analógového terestriálneho prenosu a uvoľnenie frekvencií.
sammanfattningsvis anser kommissionen i detta ärende att statliga subventioner av programbolagens sändningskostnader inte är en lämplig lösning för att få till stånd en snabb nedsläckning av det analoga marknätet och frigöra frekvenser.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
stanovisko prosiebensat.1 zdôrazňuje význam podpory pre úspešnosť digitalizácie z podnikateľského hľadiska. bez podpory by prosiebensat.1 bola zvažovala odpojenie terestriálneho prenosu v berlíne-brandenbursku bez náhrady.
i synpunkterna från prosiebensat.1 framhålls stödets betydelse för framgången för övergången till digital mark-tv ur företagssikt.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
s cieľom podporiť projekt terestriálneho digitálneho video vysielania mediálny orgán v berlíne-brandenburgu kompenzoval súkromným televíznym spoločnostiam takzvané „náklady spojené s prechodom“.
för att främja projektet för digitala markbundna tv-sändningar ersatte mediemyndigheten i berlin-brandenburg privata programföretag för omställningskostnader.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
na podporu sa tiež treba pozerať ako na náhradu za poskytovanie verejno-prospešnej služby zo strany súkromných rozhlasových a televíznych poskytovateľov. títo by sa boli vzdali analógového terestriálneho prenosu a prešli na prenos dvb-t.
bidraget måste därför betraktas som en kompensationsbetalning till de privata programbolagen för tillhandahållandet av tjänster av allmänt intresse. dessa programbolag har avstått från analoga marksändningar och gått över till dvb-t-sändningar.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
mabb sa odvolávala na tieto ustanovenia štátnej zmluvy o médiách, keď 9. júla 2001 prijala stanovy dvb-t, 13. februára 2002 uzatvorila s viacerými poskytovateľmi terestriálneho vysielania dohodu o prechode na digitalizáciu a v priebehu roka 2003 s jednotlivými súkromnými rozhlasovými a televíznymi spoločnosťami uzatvorila dohody o príslušných licenciách na dvb-t, a tiež o príslušnej podpore.
under åberopande av dessa bestämmelser i medienstaatsvertrag antog organisationen den 9 juli 2001 stadgarna för dvb-t, ingick den 13 februari 2002 ett avtal om övergång till digital-tv med ett flertal programbolag som tillhandahöll markbunden television och ingick därefter under 2003 avtal med de enskilda privata programbolagen om de respektive dvb-t-licenserna och den motsvarande subventionen.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量: