您搜索了: pripravljalnem (斯洛文尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Italian

信息

Slovenian

pripravljalnem

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

意大利语

信息

斯洛文尼亚语

na tem pripravljalnem sestanku pogodbenice določijo datum prvega pregledovalnega sestanka.

意大利语

in tale riunione preparatoria, le parti contraenti stabiliranno la data della prima riunione di riesame.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

3. ureditev v pripravljalnem obdobju (od 22. decembra 1994 do 26. marca 1995)

意大利语

3) disposizioni relative al periodo preparatorio (22 dicembre 1994-26 marzo 1995)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zlasti je pomembno, da se komisija pri svojem pripravljalnem delu ustrezno posvetuje, tudi na ravni strokovnjakov.

意大利语

È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zlasti je pomembno, da komisija pri svojem pripravljalnem delu opravi ustrezna posvetovanja, vključno na ravni strokovnjakov.

意大利语

È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 26
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zlasti je pomembno, da se komisija pri svojem pripravljalnem delu opravi ustrezna posvetovanja, vključno na ravni strokovnjakov.

意大利语

È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

na pripravljalnem sestanku, ki poteka v skladu s členom 21, pogodbenice pripravijo in sprejmejo s konsenzom poslovnik in finančna pravila.

意大利语

nella riunione preparatoria da tenere in applicazione dell'articolo 21, le parti contraenti stabiliranno ed adotteranno, per consenso, un regolamento di procedura e un regolamento finanziario.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

leta 2004 je iaea razširil predlog za spremembe cppnm. po pripravljalnem sestanku aprila 2005 so na amandmajski konferenci 8. julija sprejeli spremembo cppnm.

意大利语

una proposta di modifica della convenzione è stata fatta circolare dall’aiea nel 2004. dopo una riunione preparatoria tenutasi nell’aprile 2005, la conferenza per l’esame degli emendamenti ha adottato l’8 luglio la versione modificata della cppmn.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

4. kadar jo komisija pozove, ji agencija pomaga pri tehničnem pripravljalnem delu za posodobitev in razvoj predpisov skupnosti na področju varnosti omrežij in informacij.

意大利语

4. l'agenzia assiste la commissione, su richiesta, nei lavori tecnici preparatori intesi ad aggiornare e sviluppare la normativa comunitaria nel settore della sicurezza delle reti e dell'informazione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

pri sprejemanju delegiranih aktov v skladu s to uredbo je zlasti pomembno, da komisija pri svojem pripravljalnem delu opravi ustrezna posvetovanja, vključno na ravni strokovnjakov.

意大利语

quando adotta atti delegati ai sensi del presente regolamento, è di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

2. na tem pripravljalnem sestanku pogodbenice določijo datum prvega pregledovalnega sestanka. ta pregledovalni sestanek mora biti čim prej, vendar ne pozneje kot 30 mesecev po začetku veljavnosti te konvencije.

意大利语

2. in tale riunione preparatoria, le parti contraenti stabiliranno la data della prima riunione di riesame. questa avrà luogo quanto prima possibile, ma non oltre trenta mesi a decorrere dalla data di entrata in vigore della presente convenzione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

pointenzivnem pripravljalnem delu komisijesose euter ar-menija, azerbajdžanin gruzijanovembra2006 dvostransko dogovorilizaakcijske načrtev‹okviru evropskesosedske politike. skupaj s‹sporazumi o‹partnerstvuin sodelovanjuizleta 199913sestavljajo glavni okvir politike za enpi.

意大利语

dopo unintensolavoro preparatorio da parte della commis-sione,i piani di azione pev sono stati approvati bilateralmente nel novembre 2006 dall’ue e da armenia, azerbaigian e geor-gia.insieme agli accordi di partenariato e di cooperazione del 199913, formanoil principale quadro di riferimento politico del

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

2. sprejmejo se vsi potrebni ukrepi za zagotovitev, da se pogajanja uspešno sklenejo v pripravljalnem obdobji. v ta namen se obdobje do začetka formalnih pogajanj o novih trgovinskih dogovorih aktivno izrabi za začetne priprave za ta pogajanja.

意大利语

2. sono adottate tutte le misure necessarie a garantire che i negoziati si concludano positivamente entro il periodo preparatorio. a tal fine il periodo che precede l'avvio dei negoziati ufficiali per i nuovi accordi commerciali è utilizzato attivamente per i preparativi iniziali di tali negoziati.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

1. na pripravljalnem sestanku, ki poteka v skladu s členom 21, pogodbenice pripravijo in sprejmejo s konsenzom poslovnik in finančna pravila. pogodbenice posebej in v skladu s poslovnikom določijo:

意大利语

1. nella riunione preparatoria da tenere in applicazione dell'articolo 21, le parti contraenti stabiliranno ed adotteranno, per consenso, un regolamento di procedura e un regolamento finanziario. le parti contraenti fisseranno in particolare ed in conformità al regolamento di procedura:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

zaradi priprave tega poročila in opredelitve vprašanj v skupnem interesu države članice sodelujejo s komisijo pri tem pripravljalnem delu, ki lahko zajema tehnične sestanke skozi vse poročevalno obdobje, na katerih se izmenjujejo mnenja s strokovnjaki držav članic glede informacij, predloženih v skladu s členom 2.

意大利语

al fine di predisporre tale relazione individuando gli elementi d'interesse comune, gli stati membri si associano alla commissione nel lavoro preparatorio, che può comprendere riunioni tecniche nell'arco del periodo coperto dalla relazione, durante le quali gli esperti degli stati membri possono procedere ad uno scambio di opinioni sulle informazioni comunicate a norma dell'articolo 2.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

27. poziva evropsko računsko sodišče in agencije, da pred končnim poročilom evropskega računskega sodišča o razrešnici izboljšajo preglednost v kontradiktornem postopku, tako da se izognejo kakršnemu koli nasprotovanju ali dvoumnosti, ki bi lahko ogrozila verodostojnost celotnega izvajanja; v zvezi s tem poziva evropsko računsko sodišče in komisijo, da predlagata izvedljiv način posodabljanja podatkov o izboljšavah in/ali težavah, ki so se pojavile od prve razprave o pripravljalnem poročilu evropskega računskega sodišča do odločitve, ali naj se podeli razrešnica, da se prikaže najbolj pravilna slika položaja agencij.

意大利语

27. invita la cce e le agenzie ad incrementare la trasparenza della procedura contraddittoria che precede la relazione finale della cce sul discarico, al fine di evitare contraddizioni o ambiguità che potrebbero minare la credibilità dell'intero esercizio; esorta, a tal proposito, la cce e la commissione a proporre una soluzione fattibile per aggiornare le informazioni sui miglioramenti apportati e/o i problemi riscontrati, a partire dalla prima discussione della relazione preparatoria della cce, fino al momento della decisione sulla concessione del discarico, al fine di offrire un quadro quanto più accurato possibile della situazione delle agenzie.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 12
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,078,761 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認