您搜索了: pretovorjeni (斯洛文尼亚语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Romanian

信息

Slovenian

pretovorjeni

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

罗马尼亚语

信息

斯洛文尼亚语

po pretovarjanju kapitan plovila obvesti omenjene organe o pretovorjeni količini.

罗马尼亚语

după transbordare, căpitanul informează autorităţile menţionate anterior în legătură cu cantităţile transbordate.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

- izjavo izvoznika, da proizvodi ne bodo pretovorjeni v drugem pristanišču skupnosti,

罗马尼亚语

- o declaraţie a exportatorului cu privire la faptul că produsele nu vor fi transbordate în alt port al comunităţii,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

斯洛文尼亚语

izjavo izvoznika, da proizvodi ne bodo pretovorjeni v drugem pristanišču skupnosti, ali

罗马尼亚语

declarației exportatorului cu privire la faptul că produsele nu sunt transbordate în alt port al comunității; sau

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

(b) kadar so ulovi pretovorjeni na drugo plovilo, ki pripada državi članici;

罗马尼亚语

(b) ori de câte ori capturile sunt transbordate pe o altă navă aparţinând unui stat membru;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

斯洛文尼亚语

- poreklo in, kadar je primerno, plovilo ali plovila, iz katerega (katerih) so bili ti proizvodi pretovorjeni,

罗马尼亚语

- originea, precum şi, după caz, nava sau navele de la bordul cărora produsele au fost transbordate,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

斯洛文尼亚语

izjavo o pretovarjanju podpišeta oba kapitana, izvirnik obrazca t2m pa se da kapitanu plovila, na katerega so proizvodi ali blago pretovorjeni. vsak postopek pretovarjanja se vpiše v ladijske dnevnike obeh sodelujočih plovil.

罗马尼亚语

declaraţia de transbordare trebuie să fie semnată de ambii proprietari interesaţi şi originalul formularului t2m trebuie sat proprietarului vasului pe care sunt transbordate produsele şi mărfurile.orice operaţie de transbordare trebuie să fie înregistrată în jurnalele de bord ale ambelor vase implicate.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

vendar je svet potrdil, da so v tem primeru zadevni izdelki samo pretovorjeni prek hongkonga in da je zato normalno vrednost potrebno določiti v skladu s členom 2(5) uredbe (egs) št. 2423/88.

罗马尼亚语

consiliul confirmă, totuşi, că, în acest caz, produsele în cauză au fost numai transbordate prin hong kong şi că, prin urmare, valoarea normală ar trebui să se determine în conformitate cu art. 2 alin. (5) din regulamentul (cee) nr. 2423/88.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,283,678 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認