您搜索了: pridružitvenim (斯洛文尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovenian

Finnish

信息

Slovenian

pridružitvenim

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

芬兰语

信息

斯洛文尼亚语

uredba, spremenjena s pridružitvenim sporazumom leta 2003.

芬兰语

asetusta muutettu vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

sporazum o evropskem gospodarskem prostoru in protokoli k pridružitvenim sporazumom predvidevajo sodelovanje zadevnih držav v programih unije.

芬兰语

euroopan talousaluetta koskevassa sopimuksessa ja liittymissopimusten liitteenä olevissa pöytäkirjoissa määrätään asianomaisten maisten osallistumisesta unionin ohjelmiin.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

odbor izvaja svoje dejavnosti na podlagi posvetovanj s pridružitvenim svetom ali v zvezi s spodbujanjem dialoga med regionalnimi in lokalnimi oblastmi, na lastno pobudo.

芬兰语

komitea toimii assosiaationeuvoston lausuntopyynnön johdosta tai, kun on kyse vuoropuhelun edistämisestä alue-ja paikallisviranomaisten välillä, omasta aloitteestaan.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

izvajanje partnerstva za pristop se preverja z mehanizmi, vzpostavljenimi s pridružitvenim sporazumom, kadar je primerno, in s poročili komisije o napredku.

芬兰语

liittymiskumppanuuden täytäntöönpanoa tarkastellaan soveltuvin osin assosiaatiosopimuksella käyttöön otettujen mekanismien avulla, sekä komission määräaikaiskertomusten perusteella.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

3. skupnost v posebnih odborih, ustanovljenih s pridružitvenim sporazumom ali na pobudo pridružitvenega sveta v skladu s členom 7 sporazuma, predstavlja predstavnik komisije.

芬兰语

3. komission edustaja edustaa yhteisöä assosiaatiosopimuksella perustetuissa tai assosiaationeuvoston sen 7 artiklan mukaisesti perustamissa erityiskomiteoissa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

1. stališče skupnosti v pridružitvenem svetu in pridružitvenem odboru, ki se ustanovita s pridružitvenim sporazumom, sprejme svet na predlog komisije v skladu z ustreznimi določbami pogodbe.

芬兰语

1. neuvosto määrittelee komission ehdotuksesta assosiaatiosopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa ja assosiaatiokomiteassa omaksuttavan yhteisön kannan tätä koskevien perustamissopimuksen määräysten mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

nadaljevati potrebne prilagoditve srbskega trgovinskega režima, da bo združljiv z avtonomnimi trgovinskimi ukrepi, pravili sto in prihodnjim stabilizacijsko-pridružitvenim sporazumom.

芬兰语

on jatkettava tarvittavien mukautusten tekemistä serbian kauppajärjestelmään sen saattamiseksi yhteensopivaksi yksipuolisten kaupan toimenpiteiden, wto:n sääntöjen ja tulevan vakautus- ja assosiaatiosopimuksen kanssa.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

Še naprej izvajati potrebne prilagoditve črnogorskega trgovinskega režima, da bo združljiv z avtonomnimi trgovinskimi ukrepi in prihodnjim stabilizacijsko-pridružitvenim sporazumom (spa).

芬兰语

on jatkettava tarvittavien tarkistusten tekemistä montenegron kauppajärjestelmään, jotta se mukautuisi yksipuolisiin kaupan toimenpiteisiin sekä tulevaan vakautus- ja assosiaatiosopimukseen.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

v skladu s stabilizacijsko-pridružitvenim procesom eu, ki temelji na predhodno sprejetem regionalnem pristopu in sklepih sveta z dne 29. aprila 1997 za razvoj bilateralnih odnosov med evropsko unijo in državami zahodnega balkana veljajo nekateri pogoji.

芬兰语

euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessin mukaisesti, joka perustuu aikaisempaan alueelliseen lähestymistapaan ja 29 päivänä huhtikuuta 1997 annettuihin neuvoston päätelmiin, euroopan unionin ja länsi-balkanin maiden kahdenvälisten suhteiden kehittymiseen liittyy tietyt edellytykset.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

9. Če ena od pogodbenic meni, da posamezno ravnanje ni v skladu s pogoji iz odstavka 1, lahko sprejme ustrezne ukrepe po posvetovanju s stabilizacijsko-pridružitvenim svetom ali po 30 delovnih dneh po zahtevi za takšno posvetovanje.

芬兰语

9. jos toinen sopimuspuolista katsoo, että tietty käytäntö on yhteensopimaton 1 kohdan kanssa, se voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet neuvoteltuaan asiasta vakautus-ja assosiaationeuvostossa tai 30 työpäivän kuluttua siitä, kun se on pyytänyt näitä neuvotteluja.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

ob upoštevanju uredbe komisije (es) št. 2497/96 z dne 18. decembra 1996 o določitvi pravil za uporabo sistema v sektorju perutninskega mesa, predvidenega s pridružitvenim sporazumom in začasnim sporazumom med evropsko skupnostjo in državo izraelom [1], in zlasti člena 4(5) uredbe,

芬兰语

ottaa huomioon euroopan yhteisön ja israelin valtion assosiointisopimuksessa ja väliaikaisessa sopimuksessa määrätyn järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä siipikarjanliha-alalla 18 päivänä joulukuuta 1996 annetun komission asetuksen (ey) n:o 2497/96 [1] ja erityisesti sen 4 artiklan 5 kohdan,

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 16
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,586,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認