您搜索了: kwa sisi mtoto anapewa (斯瓦希里语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

English

信息

Swahili

kwa sisi mtoto anapewa

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

英语

信息

斯瓦希里语

sisi kwa sisi

英语

to each other

最后更新: 2020-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

kupandishwa cheo kwa sisi ni ishara ya karibu sana ya kuachia madaraka.

英语

promotion of general sisi is a sign of imminent resignation.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

nafikiri muda umefika kwa sisi kujiangalia vyema katika nafsi zetu na kufanya kitu kuhusu ubaguzi wa rangi ambao upo katika nchi hii.

英语

i think it is time we took a real good look at ourselves and do something about the racism that exists in this country.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

swali: ni vigumu kwa sisi tunaoishi nje ya nchi kupata ardhi kule nyumbani, serikali inalishughulikiaje suala hili?

英语

question: it is difficult for us living in diaspora to get land back home, what is the govt doing about it?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

huu ni wakati mzuri wa kuanza upya na kuuonyesha ulimwengu kuwa tuna uwezo wa kuwa watu wenye akili timamu, wenye kufikiri kabla kufungua midomo na kuongea sisi kwa sisi kabla ya kufanya kitu chochote chenye madhara kwa binaadamu.

英语

this is a great opportunity to take a big breath and show the world that we are able to be sensible, think before opening mouths and talk to each other before doing anything physically rash.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

katika makala ya mitaa ya paris inavyonikumbusha mitaa ya beirut, joey anaandika kwa ustadi kuhusu "kushindwa kwa sisi binadamu kujitazama kwa sura ya usawa."

英语

in the streets of paris are as familiar to me as the streets of beirut, joey writes movingly about "the general failure of humanity’s imagination to see itself as a unified entity."

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

njooni kwenye neno lilio sawa baina yetu na nyinyi: ya kwamba tusimuabudu yeyote ila mwenyezi mungu, wala tusimshirikishe na chochote; wala tusifanyane sisi kwa sisi kuwa waola walezi badala ya mwenyezi mungu.

英语

come now to a word common between us and you, that we serve none but god, and that we associate not aught with him, and do not some of us take others as lords, apart from god.'

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

njooni kwenye neno lilio sawa baina yetu na nyinyi: ya kwamba tusimuabudu yeyote ila mwenyezi mungu, wala tusimshirikishe na chochote; wala tusifanyane sisi kwa sisi kuwa waola walezi badala ya mwenyezi mungu. na wakigeuka basi semeni: shuhudieni ya kwamba sisi ni waislamu.

英语

come to a word common between us and you: that we shall serve none but allah and shall associate none with him in his divinity and that some of us will not take others as lords beside allah.' and if they turn their backs (from accepting this call), tell them: 'bear witness that we are the ones who have submitted ourselves exclusively to allah.'

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,202,274 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認