来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kila mtu lazima atapata alicho kichuma.
cada uno será responsable de lo que haya cometido.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na naapa kwa mzazi na alicho kizaa.
¡por todo padre y lo que ha engendrado!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
akamfunulia mja wake (mwenyezi mungu) alicho mfunulia.
reveló a su siervo lo que reveló.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mwenyezi mungu hamkalifishi mtu ila kwa kadiri ya alicho mpa.
alá no pide a nadie sino lo que le ha dado.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na mnaacha alicho kuumbieni mola wenu mlezi katika wake zenu?
y descuidáis a vuestras esposas, que vuestro señor ha creado para vosotros?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ili msihuzunike kwa kilicho kupoteeni, wala msijitape kwa alicho kupeni.
para que no desesperéis si no conseguís algo y para que no os regocijéis si lo conseguís.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wala msitamani alicho wafadhili mwenyezi mungu baadhi yenu kuliko wengine.
no codiciéis aquello por lo que alá ha preferido a unos de vosotros más que a otros.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kwa nini unaharimisha alicho kuhalilishia mwenyezi mungu? unatafuta kuwaridhi wake zako.
¿por qué, para agradar a tus esposas, declaras prohibido lo que alá ha declarado lícito para ti?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
basi anapo wapa mwana mwema, wanamfanyia washirikina mwenyezi mungu katika kile kile alicho wapa.
pero, cuando les dio uno bueno, pusieron a alá asociados en lo que Él les había dado.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na ikiwa wanawake zaidi ya wawili, basi watapata thuluthi mbili za alicho kiacha maiti.
si éstas son más de dos, les corresponderán dos tercios de la herencia.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kila chakula kilikuwa halali kwa wana wa israili isipo kuwa alicho jizuilia israili mwenyewe kabla haijateremshwa taurati.
antes de que fuera revelada la tora, todo alimento era lícito para los hijos de israel, salvo lo que israel se había vedado a sí mismo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na watu wa motoni watawaita watu wa peponi: tumimieni maji, au chochote alicho kuruzukuni mwenyezi mungu.
los moradores del fuego gritarán a los moradores del jardín: «¡derramad sobre nosotros algo de agua o algo de lo que alá os ha proveído!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
maana, aliye na kitu atapewa na kuzidishiwa. lakini yule asiye na kitu, hata kile alicho nacho kitachukuliwa.
porque a todo el que tiene le será dado, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maana, aliye na kitu atapewa na kuzidishiwa; lakini yule asiye na kitu, hata kile alicho nacho kitachukuliwa.
porque al que tiene, le será dado, y tendrá más; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
muaminini mwenyezi mungu, na mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha juu ya mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha kabla yake.
creed en alá, en su enviado, en la escritura que ha revelado a su enviado y en la escritura que había revelado antes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
pembe zile kumi ulizoziona na yule mnyama watamchukia huyo mzinzi. watachukua kila kitu alicho nacho na kumwacha uchi; watakula nyama yake na kumteketeza kwa moto.
los diez cuernos que has visto, y la bestia, éstos aborrecerán a la ramera y la dejarán desolada y desnuda. comerán sus carnes y la quemarán con fuego
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ikiwa mtu amekufa, naye hana mtoto, lakini anaye ndugu wa kike, basi huyo atapata nusu alicho acha maiti. na mwanamume atamrithi ndugu wa kike ikiwa hana mwana.
si un hombre muere sin dejar hijos, pero sí una hermana, ésta heredará la mitad de lo que deja, y si ella muere sin dejar hijos, él heredará todo de ella.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na wazazi wake wawili, kila mmoja wao apate sudusi ya alicho kiacha, ikiwa anaye mtoto. akiwa hana mtoto, na wazazi wake wawili wamekuwa ndio warithi wake, basi mama yake atapata thuluthi moja.
a cada uno de los padres le corresponderá un sexto de la herencia, si deja hijos; pero, si no tiene hijos y le heredan sólo sus padres, un tercio es para la madre.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
na laiti wao wangeli ridhia kile alicho wapa mwenyezi mungu na mtume wake, na wakasema: mwenyezi mungu anatutosheleza, mwenyezi mungu atatupa katika fadhila yake - na pia mtume wake; hakika sisi ni wenye kumtaka mwenyezi mungu!
si quedaran satisfechos de lo que alá y su enviado les han dado y dijeran: «¡alá nos basta! alá nos dará de su favor y su enviado también. ¡deseamos ardientemente a alá!»...
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: