您搜索了: malofan (查莫洛语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

查莫洛语

宿务语

信息

查莫洛语

ya malofan este na fama todo güije na tano.

宿务语

ug ang balita mahitungod niini mikaylap sa tibuok kayutaan niadtong dapita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao güiya, malofan gui entaloñija, ya mapos.

宿务语

apan siya miagi sa ilang taliwala ug mipahawa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya jumalom si jesus, ya malofan inanaco jerico.

宿务语

unya si jesus misulod sa jerico ug miagi niini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

anae malofan gui sanmenan, jalie un taotao na bachet desde y mafañagoña.

宿务语

ug sa pag-agi ni jesus, iyang nakita ang usa ka tawo nga buta sukad pa sa iyang pagkahimugso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya y fijom na binibumo malofan guiya guajo: ya y minamaañaomo umututyo.

宿务语

sa ibabaw nako miagi ang imong makalilisang nga kaligutgut; ang imong mga pagkamakalilisang mingputol kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

pot y minalag gui menaña y teog na mapagajesña malofan: graniso yan pinigan guafe.

宿务语

sa kasilaw sa atubangan niya, ang iyang mabagang dag-um nanagpangangi, ulan-nga-yelo ug mga baga sa kalayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

mapos yo taegüije y anineng yaguin malofan: matafye yo julo yan papa taegüije y apacha.

宿务语

nagapanaw na ako sama sa anino nga nagalingay: ginabola-bola ako ingon sa dulon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

sa y mit años gui menamo taegüijeja y nigapja anae malofan esta, yan taegüijeja y ora gui bumebela gui puenge.

宿务语

kay ang usa ka libo ka tuig sa imong pagtan-aw maingon lamang sa kagahapon sa diha nga kini molabay na, ug ingon sa usa ka pagtukaw sa kagabhion.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya susede anae esta malofan tres na jaane, inseda güe gui templo matatachong gui entalo y manfaye maecungog yan mafafaesen.

宿务语

tapus sa tulo ka adlaw, ilang nakaplagan siya sa sulod sa templo, nga naglingkod sa taliwala sa mga magtutudlo ug naminaw kanila ug nagpanukso kanilag mga pangutana;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

n 17 11 49790 ¶ ya susede anae jumanao para jerusalem, ya malofan gui inanaco samaria, yan galilea.

宿务语

ug sa naglakaw siya padulong sa jerusalem, siya miagi subay sa pag-utlan sa samaria ug sa galilea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

n 5 7 63810 ¶ ya anae malofan buente tres oras, jumalom y asaguaña, ti jatungo jafa guinin mafatinas.

宿务语

ug sa mga tulo ka takna tapus niini, misulod ang iyang asawa nga wala mahibalo sa nahitabo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

n 9 32 65630 ¶ ya susede anae malofan si pedro gui todo y lugat, na matogüe locue gui mañantos ni y mañasaga lydda.

宿务语

ug nahitabo nga sa naglibut si pedro sa tanang dapit, siya nahiadto usab sa mga balaan nga nanagpuyo sa lida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

magñoyo gui tadong na luño; anae ti siñayo tumojgue: guajo mato y jalom tadong na janom anae y milag malofan gui jilojo.

宿务语

nahaunlod ako sa yanang nga halalum, diin dili mahimo ang pagtindog: nahidangat ako ngadto sa halalum nga mga tubig, diin ang mga baha minglunop kanako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao anae malofan dos años, si porcio festo mato gui cuatton felix: ya si felix malago na ufanue y judios minagof, japolo si pablo na umapreso.

宿务语

apan sa paglabay na sa duha ka tuig, si felix gipulihan ni porcio festo; ug kay gitinguha man niya ang pagpahimuot sa mga judio, si felix mipahawa nga nagbilin kang pablo nga binilanggo lang gihapon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya anae malago malofan acaya, y mañelo mananima güe ya manmanugue para y disipulo ya manmaencatga na umaresibe güe: ya anae mato jaayuda megae ayo sija y manmanjonggue pot y grasia:

宿务语

ug kay buot man siyang motabok ngadto sa acaya, ang mga kaigsoonan midasig kaniya ug misulat sa mga tinun-an didto aron siya ilang hinangpon sa pagdawat. ug sa paghiabut na niya didto, daku ang iyang gikatabang sa mga nanagpanoo pinaagi sa grasya;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya anae malofan jalie si levi, lajin alfeo, na matatachong gui bancon y tributo sija, ya ilegña nu güiya: dalalagyo. ya cajulo ya dinalalag güe.

宿务语

ug sa naglakaw siya, iyang nakita ang anak ni alfeo nga si levi, nga naglingkod sa buhisanan; ug siya miingon kaniya, "sumunod ka kanako." ug siya mitindog ug mikuyog kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

查莫洛语

n 24 24 71080 ¶ ya malofan unos cuantos na jaane, mato si felix yan y asaguaña as drusila na judia, ya janamaagange si pablo, ya majungog guiya güiya pot y jinenggue as jesucristo.

宿务语

tapus sa pipila ka adlaw, miabut si felix uban sa iyang asawa nga si drusila, nga usa ka judio. ug iyang gipakuha si pablo ug naminaw siya kaniya nga nagsulti mahitungod sa pagtoo kang cristo jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

n 8 28 26900 ¶ ya anae mato gui otro banda gui tano y taotao gadara sija, umasoda yan dos na gaemanganite na manguine y naftan, yan mangosnamaañao y jechurañija; ya taya siña malofan güije na chalan.

宿务语

ug sa pag-abut niya sa pikas nga daplin, dapit sa yuta sa mga gadaranhon, gisugat siya sa duha ka mga giyawaan nga nanggula gikan sa mga lubong, ug labihan sila sa kabangis nga tungod niana walay bisan kinsa nga makaagi niadtong dalana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

n 9 2 38570 ¶ anae esta malofan y sais na jaane, si jesus jacone si pedro, yan si santiago, yan si juan, janafañajnge sijaja gui un taquilo na ogso; ya jaago güe gui menanñija.

宿务语

ug tapus sa unom ka adlaw, giuban ni jesus sila si pedro ug si santiago ug si juan, ug iyang gidala sila sa pagtungas sa usa ka hataas nga bukid nga silasila ra didto; ug didto, sa ilang atubangan, nausab ang iyang dagway,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,035,982,216 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認