来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ylegña: fanmañotsot sa y raenon langet jumijijot.
el zicea: ,,pocăiţi-vă, căci Împărăţia cerurilor este aproape.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lao y pumalo matietientagüe, magagagao un señat gui langet.
alţii, ca să -l ispitească, Îi cereau un semn, din cer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jago umesgaejonyo ni y consejumo, ya despues unresibeyo gui langet.
mă vei călăuzi cu sfatul tău, apoi mă vei primi în slavă.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y langet yan y tano, ufanmalofan, lao y sinanganjo ti ufalofan.
cerul şi pămîntul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jamyo manbinendise as jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
fiţi binecuvîntaţi de domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uagang gui taquilo na langet yan y tano, para ujusga y taotaoña.
el strigă spre ceruri sus, şi spre pămînt, ca să judece pe poporul său:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nafangabales jamyo taegüije y tatanmiyo ni y gaegue gui langet, cabales.
voi fiţi dar desăvîrşiţi, după cum şi tatăl vostru cel ceresc este desăvîrşit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anae manjanao jamyo, setmon ya alog: y raenon langet mato jijot.
Şi pe drum, propovăduiţi, şi ziceţi: ,,Împărăţia cerurilor este aproape!``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jamyo locue fanyóase, taegüije y tatanmiyo ni y gaegue gui langet yóase.
fiţi dar milostivi, cum şi tatăl vostru este milostiv.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jago munamajungog y sentensia guinin y langet; ya y tano manmaañao, ya manmamatquilo.
ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
estagüiya y pan ni tumunog guine y langet, para jaye y cumano güe, ti umatae.
pînea, care se pogoară din cer, este de aşa fel, ca cineva să mănînce din ea, şi să nu moară.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
chamiyo fanmamananaan ni uno tatanmiyo gui tano; sa unoja tatanmiyo, na gaegue gui langet.
Şi ,tată` să nu numiţi pe nimeni pe pămînt; pentrucă unul singur este tatăl vostru: acela care este în ceruri.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lao an manmanaetae jamyo taegüine: tatanmame na gaegue jao gui langet: umatuna y naanmo.
iată dar cum trebuie să vă rugaţi: ,,tatăl nostru care eşti în ceruri! sfinţească-se numele tău;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jaye este na ray langet? si jeova, metgot yan matatnga: si jeova matatnga gui guera.
,,cine este acest Împărat al slavei?`` -domnul cel tare şi puternic, domnul cel viteaz în lupte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fanmanalaba jamyo nu güiya, langet sija y langet sija, yan y janom sija ni y mangaegue gui jilo y langet.
lăudaţi -l, cerurile cerurilor, şi voi, ape, cari sînteţi mai pe sus de ceruri!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fanmanalaba jamyo as jeova. fanmanalaba jamyo as jeova desde y langet: fanmalaba nu güiya guiya jululo.
lăudaţi pe domnul! lăudaţi pe domnul din înălţimea cerurilor, lăudaţi -l în locurile cele înalte!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
japolo jinemjom para fanatuganña; para y tabernaculuña gui oriyaña; jinemjom y janom, teog na mapagajes guinin y langet.
Întunerecul Şi -l făcuse învelitoare, iar cortul lui, împrejurul lui, erau nişte ape întunecoase şi nori negri.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: