您搜索了: manope (查莫洛语 - 阿尔巴尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

查莫洛语

阿尔巴尼亚语

信息

查莫洛语

manope si pilato: jafa y jutugue esta jutugue.

阿尔巴尼亚语

pilati u përgjigj: ''atë që kam shkruar, e kam shkruar!''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

si nicodemo manope ya ilegña: jafa muna siña este?

阿尔巴尼亚语

nikodemi, duke u përgjigjur, i tha: ''si mund të ndodhin këto gjëra?''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya manope si jesus ilegña nu sija: jenggue si yuus.

阿尔巴尼亚语

atëherë jezusi, duke u përgjigjur, u tha atyre: ''kini besimin e perëndisë!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

si jesus manope ya jacuentuse sija talo y acomparasion sija ilegña,

阿尔巴尼亚语

dhe jezusi, nisi përsëri t'u flasë atyre me shëmbëlltyra, duke thënë:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya manope si pedro, ilegña: sanganejam nu este na acomparasion.

阿尔巴尼亚语

atëherë pjetri iu përgjigj dhe i tha: ''na e shpjego këtë shëmbëlltyrë''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao si jesus ti manope ni jafa; ayo mina ninamanman si pilato.

阿尔巴尼亚语

por jezusi nuk u përgjigj më asgjë, aq sa pilati mbeti i çuditur.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

entonses si tomas manope ya ilegña nu güiya: señotjo yan yuusjo.

阿尔巴尼亚语

atëherë thomai u përgjigj dhe i tha: ''zoti im dhe perëndia im!''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao güiya manope, ilegña nu sija: jafa mantinago jamyo as moises?

阿尔巴尼亚语

dhe ai, duke u përgjigjur, u tha atyre: ''Çfarë ju ka urdhëruar moisiu?''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae manope ilegña nu sija: uno gui dose ni y jumajame manotche gui tason.

阿尔巴尼亚语

dhe ai, duke u përgjigjur, u tha atyre: ''Éshtë një nga të dymbëdhjetët që po ngjyen me mua në çanak.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao manope si festo, na si pablo umanasagaja sesarea, ya güiyaja ujanao enseguidas.

阿尔巴尼亚语

por festi u përgjigj që pali ruhej në cezare dhe që ai vetë do të shkonte aty shpejt.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae manope ilegña: y munajalom y canaeña yan guajo gui plato, güiya uentregayo.

阿尔巴尼亚语

dhe ai duke u përgjigjur, tha: ''ai që ka ngjyer bashkë me mua dorën në çanak, ai do të më tradhtojë.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao si pilato manope sija, ilegña: manmalago jamyo na jusottaye jamyo y ray judios?

阿尔巴尼亚语

atëherë pilati iu përgjigj atyre duke thënë: ''a doni t'ju liroj mbretin e judenjve?''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao si jesus jatungo y jinasonñija; manope ya ilegña nu sija: jafa injajaso gui corasonmiyo?

阿尔巴尼亚语

por jezusi, duke i njohur mendimet e tyre, e mori fjalën dhe tha: ''Ç'po arsyetoni në zemrat tuaja?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae manope si pedro ilegña: señot, yaguin jago, tago yo ya jufalag iyajago gui jilo janom.

阿尔巴尼亚语

dhe pjetri, duke u përgjigjur tha: ''zot, nëse je ti, më urdhëro të vij te ti mbi ujëra''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayonae manope ya ilegña nu güiya: taya ni un taotao uquinano y tinegchamo para siempre. ya majungog ni y disipuluña.

阿尔巴尼亚语

atëherë jezusi, duke iu drejtuar fikut, tha: ''askush mos ngrëntë kurrë fryt prej teje përjetë''. dhe dishepujt e tij e dëgjuan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae ilegña nu sija si jesus: famaguon, guaja jamyo jafa para incano? manope güe: taya.

阿尔巴尼亚语

dhe jezusi u tha atyre: ''o djema, a keni ndonjë gjë për të ngrënë?''. ata iu përgjigjën: ''jo!''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayonae manope si simon, ya ilegña: tayuyuteyo gui señot, ya chañija fanmafato guiya guajo ni uno gui este sija sinanganmiyo.

阿尔巴尼亚语

dhe simoni, duke u përgjigjur, tha: ''lutjuni ju zotit për mua, që të mos më ndodhë asgjë nga ato që thatë''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae manope si pedro, ilegña nu güiya: estagüejamja, na inpelo todo, ya indadalalagjao; jafa nae uguajanmame?

阿尔巴尼亚语

atëherë pjetri iu përgjigj duke thënë: ''ja, ne i lamë të gjitha dhe të ndoqëm; çfarë do të fitojmë, pra?''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

enaomina manope si jesus: ayo uje ni junafotgue ni pan ya junae güe. ya janafotgon y pan, ya janae si judas iscariote, lajin simon.

阿尔巴尼亚语

jezusi u përgjigj: ''Éshtë ai të cilit do t'i jap kafshatën, pasi ta kem ngjyer''. dhe e ngjeu kafshatën e ia dha judë iskariotit, birit të simonit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayo nae manope si judas, ni umentrega güe, ilegña: guajo buente rabi? ylegña nu güiya: jago guinin sumangan.

阿尔巴尼亚语

dhe juda, ai që do ta tradhtonte, e pyeti dhe tha: ''rabbi, mos jam unë ai?''. ai i tha: ''ti po thua!''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,112,517 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認