来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a, ka mutu enei kupu whakarite a ihu, ka haere atu ia i reira
and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka korerotia e ia tenei kupu whakarite ki a ratou, a ka mea
and he spake this parable unto them, saying,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka oho ake a ihu, ka korero kupu whakarite ano ki a ratou, ka mea
and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka whakahoki a pita, ka mea ki a ia, whakaaturia ki a matou tenei kupu whakarite
then answered peter and said unto him, declare unto us this parable.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha te tikanga o tenei kupu whakarite
and his disciples asked him, saying, what might this parable be?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka mahue ko ia anake, ka ui ki a ia ona hoa me te tekau ma rua ki taua kupu whakarite
and when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e te tama a te tangata, whakaaria atu he paru, korerotia atu he kupu whakarite ki te whare o iharaira
son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of israel;
最后更新: 2012-07-14
使用频率: 1
质量:
na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou; titiro ki te piki, ki nga rakau katoa
and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na he maha ana kupu whakarite pera, i korerotia ai e ia te kupu ki a ratou, ko a ratou i ahei ai te whakarongo
and with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a, no ka mawehe ke ia i te mano ki te whare, ka ui ana akonga ki a ia ki te tikanga o tena kupu whakarite
and when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou, ka mea, na he nui te hua o te whenua o tetahi tangata whai taonga
and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i mea ano ia, me whakarite e tatou te rangatiratanga o te atua ki te aha? he aha oti te kupu whakarite hei whakaahua atu ma tatou
and he said, whereunto shall we liken the kingdom of god? or with what comparison shall we compare it?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kua korero ano ahau ki nga poropiti, a kua whakamahangia e ahau nga whakakitenga; na te mahi minita a nga poropiti i korero ai ahau i nga kupu whakarite
i have also spoken by the prophets, and i have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i mea ano ia ki a ratou, kahore ranei koutou e matau ki tenei kupu whakarite? a me pehea ka matau ai koutou ki nga kupu whakarite katoa
and he said unto them, know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati
now learn a parable of the fig tree; when her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i rite ai ta te poropiti i korero ai, i mea ai, e puaki i toku mangai nga kupu whakarite; ka korerotia e ahau nga mea i ngaro no te timatanga ra ano o te ao
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, i will open my mouth in parables; i will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tenei ake ano tetahi kupu whakarite i maka e ia ki a ratou, i mea ia, he rite te rangatiratanga o te rangi ki te pua nani, i kawea e te tangata, i ruia ki tana mara
another parable put he forth unto them, saying, the kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tenei ake ano tetahi kupu whakarite i korerotia e ia ki a ratou, he rite te rangatiratanga o te rangi ki te rewena i tangohia e tetahi wahine, a whaongia ana ki roto ki nga mehua paraoa e toru, no ka rewenatia katoatia
another parable spake he unto them; the kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a, i a ratou e whakarongo ana ki enei mea, ka korerotia ano e ia tetahi kupu whakarite, no te mea e tata ana ia ki hiruharama, e mea ana hoki ratou, ko taua wa pu ano whakakitea ai te rangatiratanga o te atua
and as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to jerusalem, and because they thought that the kingdom of god should immediately appear.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
korerotia hoki tetahi kupu whakarite ki te whare whakakeke, mea atu ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; whakaekea te kohua, whakaekea, ringihia ano he wai ki roto
and utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, thus saith the lord god; set on a pot, set it on, and also pour water into it:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。