来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te whetu o te ata
the morning star
最后更新: 2020-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
ko te whetu tino ataahua
beautiful star
最后更新: 2024-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
taho mai ra te whetu ot te atua
the star of the gods shone
最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ti aho mai ra te whetu o te ata
ti line from
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
a ka hoatu e ahau ki a ia te whetu o te ata
and i will give him the morning star.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
aroha ahau ki a koe nui atu i te whetu i roto i te rangi
i love you more then there are stars in the sky
最后更新: 2023-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
a, i to ratou kitenga i te whetu, ko te tino haringa i hari ai
when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na, ka oti nga maki te karanga puku e herora, ka uia marietia ratou ki te wa i puta mai ai te whetu
then herod, when he had privily called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tiramarama mira e te whetu te whera e haehae mira i te ao te whetu te whera e
it's too late
最后更新: 2018-03-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tiaho mai ra te whetu o te ata kopu i te ao pare arau i te po ka tu te ao marama he aha ra tumai ra koe e tohu i ahau tumai ra koe e tohu i ahau
the morning star shines in the night sky at night
最后更新: 2019-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
a ko te ingoa o te whetu ko taru kawa: a ka meinga te wahi tuatoru o nga wai hei taru kawa; a he tokomaha nga tangata i mate i nga wai, no te mea kua kawa
and the name of the star is called wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ae ra, kua maua e koutou a hikutu, to koutou kingi, a kiunu hoki, a koutou whakapakoko, te whetu o to koutou atua, i hanga nei e koutou ma koutou
but ye have borne the tabernacle of your moloch and chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na kua mau koutou ki te tapenakara o moroko, ki te whetu o to koutou atua o reipana, ki nga whakapakoko i hanga e koutou hei koropiko atu; na, maku koutou e kawe atu ki tawahi o papurona
yea, ye took up the tabernacle of moloch, and the star of your god remphan, figures which ye made to worship them: and i will carry you away beyond babylon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na, ka rongo ratou i ta te kingi, ka haere; na ko te whetu, i kite ai ratou i te rawhiti, e haere ana i mua i a ratou, a tae noa, tu noa ki runga ake i te takotoranga o te tamaiti
when they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tiaho mai rā te whetu o te ata kopu i te ao, pareārau i te pō ka tu he o marama he ahara tu mai rā koe hei tohu i ahau, tu mai rā koe hei tohu i ahau,
最后更新: 2021-04-01
使用频率: 1
质量:
参考: