来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
seen kawari bopp sax, waññees na leen.
men på eder ere endog alle hovedhår talte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndaxte namm na leen lool, te tiisoo na li ngeen yég jagadeem.
efterdi han længtes efter eder alle og var såre ængstelig, fordi i havde hørt, at han var bleven syg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na leen yàlla may yërmande, jàmm ak mbëggeel.
barmhjertighed og fred og kærlighed vorde eder mangfoldig til del!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yéen ñi am yërmande, barkeel ngeen,ndax dees na leen yërëm.
salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na leen yàlla sunu baay ak boroom bi yeesu kirist may yiw ak jàmm.
nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 4
质量:
noonu taalibe yi defar reeru jéggi ba, na leen yeesu waxe woon.
og disciplene gjorde, som jesus befalede dem, og beredte påskelammet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yéen ñiy wut jàmm, barkeel ngeen,ndax dees na leen tudde doomi yàlla.
salige ere de, som stifte fred, thi de skulle kaldes guds børn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na leen boroom jàmm may jàmm ci fépp ak ci lépp. na boroom bi ànd ak yéen ñépp.
men han selv, fredens herre, give eder freden altid, i alle måder! herren være med eder alle!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sédd na leen cér bu dul yàqu, du gàkk te du seey mukk, dencal leen ko ci asamaan,
til en uforkrænkelig og ubesmittelig og uvisnelig arv, som er bevaret i himlene til eder,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndaxte dees na leen àtte ak ni ngeen di àttee, nattal leen ak li ngeen di nattale.
og med hvad mål i måle, skal der tilmåles eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daawu leen wax dara lu dul ciy léeb. waaye bu wéetee ak ay taalibe, daan na leen firil lépp.
men uden lignelse talte han ikke til dem; men i enerum udlagde han det alt sammen for sine disciple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tey jii ca dëkku daawuda, ab musalkat juddul na leen fa, te mooy almasi bi, di boroom bi.
thi eder er i dag en frelser født, som er den herre kristus i davids by.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gannaaw xam yàlla soxalu leen, yàlla it bërgël na leen ci seen xel mu bon moomu, ñu sax ci jëf yu jekkadi.
og ligesom de forkastede af have gud i erkendelse, således gav gud dem hen i et forkasteligt sind til at gøre det usømmelige,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
te yàlla, mi xam xol yi, seede na leen ci li mu leen may xel mu sell mi, ni mu nu ko maye nun itam.
og gud, som kender hjerterne, gav dem vidnesbyrd ved at give dem den helligånd lige så vel som os.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
te jàppleen ne, muñug sunu boroom muccu nit la. sunu mbokk mi nu bëgg pool bind na leen ko, ci xel mi ko yàlla sol.
og agter vor herres langmodighed for frelse; ligesom også vor elskede broder paulus efter den ham givne visdom har skrevet til eder,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waaye léegi yàlla goreel na leen ci kilifteefu bàkkaar, def leen ay jaamam, ba jural leen sell, jëme leen ci dund gu dul jeex.
men nu, da i ere blevne frigjorde fra synden og ere blevne guds tjenere, have i eders frugt til helliggørelse og som enden derpå et evigt liv;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na jàmm ji kirist di joxe noot seeni xol, ndaxte yàlla woo na leen ci loolu, mel ni ay cér yu bokk benn yaram; te gërëmleen yàlla.
og kristi fred råde i eders hjerter, til hvilken i også bleve kaldede i eet legeme; og vorder taknemmelige!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mu ne leen: «seetleen bu baax li ngeen di dégg. dees na leen nattal ak natt, bi ngeen di nattale, te dollil leen.
og han sagde til dem: "agter på, hvad i høre! med hvad mål i måle, skal der tilmåles eder, og der skal gives eder end mere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dees na leen reye ak i jaasi, jàpp leen jaam, yóbbu leen ci réewi àddina sépp. te ñi dul yawut dinañu nappaaje yerusalem, ba kera jamonoy ñi dul yawut mat.
og de skulle falde for sværdets od og føres fangne til alle hedningerne; og jerusalem skal nedtrædes af hedningerne, indtil hedningernes tider fuldkommes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sunuy maam dunde nañu mànn ca màndiŋ ma, ndaxte mbind mi nee na: “jox na leen, ñu lekk ñam wu wàcce ca asamaan.”»
vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式