来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Àtte bi ko mbooloo mi teg, doy na.
Для такого довольно сего наказания от многих,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mbooloo mu bare topp ko, mu faj leen fa.
За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mbooloo ma laaj ko ne: «lan lanu war a def nag?»
И спрашивал его народ: что же нам делать?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naka la gumba ga dégg mbooloo di jàll, mu laaj lan moo xew.
и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waaye mbooloo mi xamuñu yoonu musaa; ñu alku lañu!»
Но этот народ невежда в законе, проклят он.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gannaaw loolu yeesu génn yeriko, te mbooloo mu bare topp ko.
И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naka la mbooloo mi gis yeesu, ñu waaru, daldi daw nuyu ko.
Тотчас, увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:
Тогда Иисус начал говорить народу иученикам Своим
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndaxte mbooloo maa nga ko topp, di xaacu ne: «reyleen ko!»
ибо множество народа следовало и кричало: смерть ему!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bi nga xamee ne mbooloo ma dégg nañu loolu, ñu waaru ndax li mu jàngale.
И, слыша, народ дивился учению Его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noonu yeesu ànd ak moom. bi muy dem, mbooloo mu réy topp ko, di ko tanc.
Иисус пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bind naa mbooloo mi bataaxel, waaye jotref, mi bëgg noot ñépp, du dégg sunu ndigal.
Я писал церкви; но любящий первенствовать у них Диотреф не принимает нас.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noonu ci lu jafe yey nañu mbooloo ma ak wax jooju, ba tere leen, ñu rendil leen sarax.
И, говоря сие, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Между тем, как они, оставаясь там, учили,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bi yeesu gisee mbooloo ma nag, mu yéeg ca tund wa, toog; taalibeem ya ñëw ci moom.
Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yéen nag góor ñi, na ku nekk bëgg jabaram, ni kirist bëgge mbooloo mi, ba joxe bakkanam ndax moom,
Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
su amul kuy firi, kooku di wax aw làkk, na noppi ci ndajem mbooloo mi. na waxanteek yàlla ci xolam.
Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayif moo digaloon yawut ya ne: «li gën moo di kenn rekk dee, ngir mbooloo mi mucc.»
Это был Каиафа, который подал советИудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
piyeer ne yeesu: «boroom bi, ndax dangay dégtal léeb wii ngir nun rekk walla ngir mbooloo mépp?»
Тогда сказал Ему Петр: Господи! к нам ли притчу сию говоришь, или и ко всем?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndax man maa war a àtte ñi bokkul ci mbooloom ñi gëm kirist? déedéet! waaye ñi bokk ci seen mbooloo yéena leen war a àtte.
Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mbooloo mépp waaru, di màggal yàlla. Ñu ragal tey wax naan: «gis nanu tey ay mbir yu ëpp xel.»
И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: