您搜索了: lëndëm (沃洛夫语 - 阿姆哈拉语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

沃洛夫语

阿姆哈拉语

信息

沃洛夫语

moytul ndax leer gi nekk ci yaw du lëndëm.

阿姆哈拉语

እንግዲህ በአንተ ያለው ብርሃን ጨለማ እንዳይሆን ተመልከት።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

leer gi feeñ na ci biir lëndëm, te lëndëm gi jàppu ko.

阿姆哈拉语

ብርሃንም በጨለማ ይበራል፥ ጨለማም አላሸነፈውም።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

li tàmbalee digg-bëccëg, ba ci tisbaar, réew mépp lëndëm.

阿姆哈拉语

ስድስት ሰዓትም በሆነ ጊዜ፥ እስከ ዘጠኝ ሰዓት በምድር ሁሉ ላይ ጨለማ ሆነ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

yaa ngi teg sa bopp wommatkatu gumba yi ak leeru ñi nekk cig lëndëm.

阿姆哈拉语

በሕግም የእውቀትና የእውነት መልክ ስላለህ፥ የዕውሮች መሪ፥ በጨለማም ላሉ ብርሃን፥ የሰነፎችም አስተማሪ፥ የሕፃናትም መምህር እንደ ሆንህ በራስህ ብትታመን፤

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ni ag leer laa wàcce ci àddina, ngir ku ma gëm du des ci lëndëm.

阿姆哈拉语

በእኔ የሚያምን ሁሉ በጨለማ እንዳይኖር እኔ ብርሃን ሆኜ ወደ ዓለም መጥቻለሁ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ku wax ne yaa ngi ci leer, tey bañ sa mbokk, yaa ngi ci lëndëm ba tey.

阿姆哈拉语

በብርሃን አለሁ የሚል ወንድሙንም የሚጠላ እስከ አሁን በጨለማ አለ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

yàlla musal na nu ci dooley lëndëm, yóbbu nu ci nguuru doomam ji mu bëgg,

阿姆哈拉语

እርሱ ከጨለማ ሥልጣን አዳነን፥ ቤዛነቱንም እርሱንም የኃጢአትን ስርየት ወዳገኘንበት ወደ ፍቅሩ ልጅ መንግሥት አፈለሰን።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ngir leeral ñi toog ci lëndëm,takkandeeru dee tiim leen,ngir jiite nu ci yoonu jàmm.»

阿姆哈拉语

ብርሃኑም በጨለማና በሞት ጥላ ተቀምጠው ላሉት ያበራል እግሮቻችንንም በሰላም መንገድ ያቀናል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

waaye ci wax jooju xar-kanamam lëndëm, mu jóge fa ak tiis, ndaxte ku bare woon alal la.

阿姆哈拉语

ነገር ግን ስለዚህ ነገር ፊቱ ጠቈረ፥ ብዙ ንብረት ነበረውና እያዘነም ሄደ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

Ñooñule ay teen yu dëy lañu, di xiini lay, yu ngelaw liy naawal, te seen pey mooy lëndëm gu ne taraj.

阿姆哈拉语

ድቅድቅ ጨለማ ለዘላለም የተጠበቀላቸው እነዚህ ውኃ የሌለባቸው ምንጮች በዐውሎ ነፋስም የተነዱ ደመናዎች ናቸው።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

waaye ku ñàkk jiko yooyu, ay bëtam dañoo lëndëm ba gumba, te fàtte na, ni ko yàlla fóotale bàkkaari démb.

阿姆哈拉语

እነዚህ ነገሮች የሌሉት ዕውር ነውና፥ በቅርብም ያለውን ብቻ ያያል፥ የቀደመውንም ኃጢአቱን መንጻት ረስቶአል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

ndaxte yàlla jeggalul malaaka ya bàkkaaroon, waaye tàbbal na leen safara, tëj leen ca kàmb yu lëndëm, di leen nége àtte ba.

阿姆哈拉语

እግዚአብሔር ኃጢአትን ላደረጉ መላእክት ሳይራራላቸው ወደ ገሃነም ጥሎ በጨለማ ጉድጓድ ለፍርድ ሊጠበቁ አሳልፎ ከሰጣቸው፥

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

looloo tax lu ngeen wax ci biir lëndëm, dees na ko dégg ci leer. lu ngeen déey nit ci biir néeg, dees na ko yégle ci kaw taax yi.

阿姆哈拉语

ስለዚህ በጨለማ የምትናገሩት ሁሉ በብርሃን ይሰማል፥ በእልፍኝም ውስጥ በጆሮ የምትናገሩት በሰገነት ላይ ይሰበካል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

gépp may gu baax ak gépp jagle gu mat, ci yàlla la jóge, di baay bi sàkk leeri asamaan, fekk moom du soppiku, mbaa muy leer ak di lëndëm.

阿姆哈拉语

በጎ ስጦታ ሁሉ ፍጹምም በረከት ሁሉ ከላይ ናቸው፥ መለወጥም በእርሱ ዘንድ ከሌለ በመዞርም የተደረገ ጥላ በእርሱ ዘንድ ከሌለ ከብርሃናት አባት ይወርዳሉ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

waaye bu sa bët woppee, kon sa yaram wépp lëndëm. leer gi nekk ci yaw, bu nekkee lëndëm, naka la lëndëm googu di këruuse!

阿姆哈拉语

ዓይንህ ግን ታማሚ ብትሆን፥ ሰውነትህ ሁሉ የጨለመ ይሆናል። እንግዲህ በአንተ ያለው ብርሃን ጨለማ ከሆነ፥ ጨለማውስ እንዴት ይበረታ!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

teewul ndigal lu bees laa leen di bind, lu amoon ci dundu yeesu, te am it ci seen dund; ndaxte lëndëm gaa ngi wéy, te leer gu wóor gi fenk na xaat.

阿姆哈拉语

ዳግመኛ አዲስ ትእዛዝን እጽፍላችኋለሁ፥ ይህም ነገር በእርሱ በእናንተም እውነተኛ ነው፤ ጨለማው ያልፋልና እውነተኛውም ብርሃን አሁን ይበራል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

te it malaaka ya jàppul woon ca daraja ja ñu amoon, xanaa toxoo fa ñu leen dëëloon, yàlla yeew na leen buum yu sax, tëj leen ci biir lëndëm, di leen nége àtteb bés bu mag ba.

阿姆哈拉语

መኖሪያቸውንም የተዉትን እንጂ የራሳቸውን አለቅነት ያልጠበቁትን መላእክት በዘላለም እስራት ከጨለማ በታች እስከ ታላቁ ቀን ፍርድ ድረስ ጠብቆአቸዋል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

noonu buur ba ne ay surgaam: “yeewleen ko ci tànk yi ak ci loxo yi, sànni ko ci biti ci lëndëm gi. foofa dees na fa jooy tey yéyu.”

阿姆哈拉语

በዚያን ጊዜ ንጉሡ አገልጋዮቹን። እጁንና እግሩን አስራችሁ በውጭ ወዳለው ጨለማ አውጡት፤ በዚያ ልቅሶና ጥርስ ማፋጨት ይሆናል አለ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

yeesu ne leen: «leer gi dootul yàgg ak yéen. doxleen, ci bi ngeen dee am leer, ngir lëndëm bañ leen a bett. ndaxte kuy dox ci lëndëm doo xam foo jëm.

阿姆哈拉语

ኢየሱስም። ገና ጥቂት ጊዜ ብርሃን ከእናንተ ጋር ነው። ጨለማ እንዳይደርስባችሁ ብርሃን ሳለላችሁ ተመላለሱ፤ በጨለማም የሚመላለስ ወዴት እንዲሄድ አያውቅም።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

沃洛夫语

tey jii gis bu lëndëm lanuy gis, ni takkandeer ci seetu bu lëndëm, bu ëllëgee dinanu gis jaxran. tey jii sama xam-xam des na, bu ëllëgee dinaa xam ba mat sëkk, ni ma yàlla xame.

阿姆哈拉语

ዛሬስ በመስተዋት በድንግዝግዝ እንደምናይ ነን በዚያን ጊዜ ግን ፊት ለፊት እናያለን፤ ዛሬስ ከእውቀት ከፍዬ አውቃለሁ በዚያን ጊዜ ግን እኔ ደግሞ እንደ ታወቅሁ አውቃለሁ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,400,136 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認