您搜索了: sédécias (法语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Tagalog

信息

French

sédécias

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

他加禄语

信息

法语

sédécias, seraja, azaria, jérémie,

他加禄语

si seraias, si azarias, si jeremias;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

jérémie leur répondit: vous direz à sédécias:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ni jeremias sa kanila, ganito ang inyong sasabihin kay sedechias:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

fils de jojakim: jéconias, son fils; sédécias, son fils.

他加禄语

at ang mga anak ni joacim: si jechonias na kaniyang anak, si sedecias na kaniyang anak.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

la ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi sédécias.

他加禄语

sa gayo'y nakubkob ang bayan hanggang sa ikalabing isang taon ng haring sedechias.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

jérémie, le prophète, dit toutes ces paroles à sédécias, roi de juda, à jérusalem.

他加禄语

nang magkagayo'y sinalita ni jeremias na propeta ang lahat ng salitang ito kay sedechias na hari sa juda sa jerusalem,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

sédécias dit à jérémie: que personne ne sache rien de ces discours, et tu ne mourras pas.

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ni sedechias kay jeremias, huwag maalaman ng tao ang mga salitang ito, at hindi ka mamamatay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

sédécias avait vingt et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à jérusalem.

他加禄语

si zedecias ay may dalawang pu't isang taong gulang nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing labing isang taon sa jerusalem:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

la onzième année de sédécias, le neuvième jour du quatrième mois, la brèche fut faite à la ville, -

他加禄语

nang ikalabing isang taon ni sedechias, nang ikaapat na buwan, nang ikasiyam na araw ng buwan, isang sira ay nagawa sa bayan),

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

le roi de babylone fit égorger à ribla les fils de sédécias en sa présence; le roi de babylone fit aussi égorger tous les grands de juda.

他加禄语

nang magkagayo'y pinatay ng hari sa babilonia ang mga anak ni sedechias sa ribla sa harap ng kaniyang mga mata; pinatay rin ng hari sa babilonia ang lahat na mahal na tao sa juda.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

et le roi de babylone établit roi, à la place de jojakin, matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de sédécias.

他加禄语

at ginawa ng hari sa babilonia na hari si matanias na kapatid ng ama ni joachin na kahalili niya, at binago ang kaniyang pangalan ng sedecias.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

mais l`armée des chaldéens poursuivit le roi, et ils atteignirent sédécias dans les plaines de jéricho; et toute son armée se dispersa loin de lui.

他加禄语

nguni't hinabol ng hukbo ng mga caldeo ang hari, at inabot si sedechias sa mga kapatagan ng jerico; at ang buo niyang hukbo ay nangalat na napahiwalay sa kaniya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

la parole fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, après que le roi sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple de jérusalem, pour publier la liberté,

他加禄语

ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, pagkatapos na makipagtipan ang haring sedechias, sa buong bayan na nasa jerusalem upang magtanyag ng kalayaan sa kanila;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

les fils de sédécias furent égorgés en sa présence; puis on creva les yeux à sédécias, on le lia avec des chaînes d`airain, et on le mena à babylone.

他加禄语

at kanilang pinatay ang mga anak ni sedecias, sa harap ng kaniyang mga mata, at inukit ang mga mata ni sedecias at siya'y nilagyan ng damal, at dinala siya sa babilonia.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

la parole de l`Éternel qui fut adressée à jérémie, le prophète, sur Élam, au commencement du règne de sédécias, roi de juda, en ces mots:

他加禄语

ang salita ng panginoon na dumating kay jeremias na propeta tungkol sa elam sa pagpapasimula ng paghahari ni sedechias na hari sa juda, na nagsasabi,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

et cela arriva à cause de la colère de l`Éternel contre jérusalem et contre juda, qu`il voulait rejeter de devant sa face. et sédécias se révolta contre le roi de babylone.

他加禄语

sapagka't dahil sa galit ng panginoon ay nangyari yaon sa jerusalem at sa juda, hanggang sa kaniyang napalayas sila sa kaniyang harapan. at si sedechias ay nanghimagsik laban sa hari sa babilonia.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël, sur achab, fils de kolaja, et sur sédécias, fils de maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom: voici, je les livre entre les mains de nebucadnetsar, roi de babylone; et il les fera mourir sous vos yeux.

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, tungkol kay achab na anak ni colias, at tungkol kay sedechias na anak ni maasias na nanghuhula ng kasinungalingan sa inyo sa aking pangalan, narito, aking ibibigay sila sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia; at papatayin niya sila sa harap ng inyong mga mata;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,059,601 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認