来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bonjour, comment ça va ?
Добрый день, как дела?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
bonjour comment vas tu
Привет,
最后更新: 2012-09-11
使用频率: 50
质量:
comment ça va
最后更新: 2013-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça va ?
Как дела?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça marche
Как это работает
最后更新: 2010-07-06
使用频率: 5
质量:
参考:
comment ça va, tom ?
Как дела, Том?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça se passe ?
Что получается?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
salut ! comment ça va ?
Привет! Как дела?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça s'est produit ?
Как это произошло?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour comment vas tu bien j'espère alors
hello how are you doing well i hope then
最后更新: 2024-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
salut comment ça va chez toi?
привет как дела у вас?
最后更新: 2012-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
le capitalrisque: comment ça fonctionne?
Процесс инвестирования венчурного капитала
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça se passe à nepofigizm?
Как это работает в «Непофигизме»?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
une discussion de groupe, comment ça fonctionne ?
Как работают групповые чаты
最后更新: 2013-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
comment ça se fait que tu ne dormes pas encore ?
Ты почему это до сих пор не спишь?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne sais pas exactement comment ça s'est produit.
Я точно не знаю, как это произошло.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je me demande comment ça marche au niveau des impôts ;)
Интересно, что с налогами;)
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
je ne comprenais pas comment ça fonctionnerait, mais on a eu des explications.
Я не понимал как это будет работать, а тут обьяснили.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ici, voilà comment ça se passe.>>, ou encore: >.
Такие у нас порядки " или "С этим ничего нельзя поделать. Такие у нас порядки и так с тобой будут обращаться ".
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
changer de session & #160;: comment ça marche & #160;?
Переключение сеансов: как это работает
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式