来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
l'autorité de certification disparaîtra.
Сертифициращият орган ще престане да съществува.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la petite fenêtre rectangulaire disparaîtra.
Прозорчето на малката правоъгълна област ще изчезне.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
la zone rouge disparaîtra dans les jours qui suivent.
Червената зона постепенно ще изчезне през следващите няколко дни.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
cependant, cela disparaîtra en 24 heures après l’application.
Ако това обаче стане, този ефект ще изчезне до 24 часа след приложението.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
ce phénomène est modéré et bref et disparaîtra après quelques heures.
Подобен нежелан ефект е лек и краткотраен и ще изчезне спонтанно след няколко часа.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
Който говори на непознат език, назидава себе си; а който пророкува, назидава църквата.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tous nos souvenirs récents beaux et nobles, tout cela disparaîtra à jamais.
Всичко, което успяхме красиво и благодордно да си припомним в последните години, всичко това няма да го има вече.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
tes ennemis seront couverts de honte; la tente des méchants disparaîtra.
Ония, които те мразят, ще се облекат със срам; И шатърът на нечестивите няма вече да съществува.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cette production ne disparaîtra pas, mais elle peut êtrerendue moinsintéressante parla disparition des aides.
Това производствонямадаизчезне,номоже да стане по-малко привлекателно от липсата на помощ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il faut s’attendre à cette décoloration, qui disparaîtra après la fin du traitement.
Оцветяването е очаквано и изчезва след края на лечението.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
vous risquez de ressentir une douleur au point d'injection, mais celle -ci disparaîtra
Може да почувствате болка на мястото на инжектиране, но това следва да отшуми след няколко минути.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
la charité ne périt jamais. les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
Защото, който говори на непознат език, той не говори на човеци, а на Бога, защото никой не му разбира, понеже с духа си говори тайни.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dans le même temps, le cofinancement national disparaîtra, ce qui créera des conditions de concurrence équitables entre les États membres.
В същото време националното съфинансиране изчезва, като по този начин се създават еднакви условия в страните членки.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
vous risquez de ressentir une douleur au point d'injection, mais celle-ci disparaîtra après quelques minutes.
Може да почувствате болка на мястото на инжектиране, но това следва да отшуми след няколко минути.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
3.1.1 comment garantir que ce secteur ne disparaîtra pas au profit de pays extérieurs à l'union européenne?
3.1.1 Как да се гарантира, че този сектор няма да бъде загубен чрез изместването му в държави извън Европейския съюз.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
l'idée que l'euro ne disparaîtra pas a fini par faire son chemin, et cela grâce à la profonde détermination politique dont nous avons fait preuve.
Най-сетне всички започнаха да осъзнават, че еврото ще продължи да съществува и че това се дължи на твърда политическа воля.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
la production laitière de l'ue déclinera voire même disparaîtra dans certaines zones à moins que les prix ne soient stabilisés et qu'ils permettent de générer un profit.
Производството на мляко в ЕС ще запада и ще изчезне изобщо в някои райони, освен ако не стабилизираме цените и те не носят печалба.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la jalousie d`Éphraïm disparaîtra, et ses ennemis en juda seront anéantis; Éphraïm ne sera plus jaloux de juda, et juda ne sera plus hostile à Éphraïm.
И Ефремовата завист ще се махне, И притеснителите в Юда ще се отсекат! Ефрем няма да завижда на Юда, И Юда няма да притеснява Ефрема;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
laisse séjourner chez toi les exilés de moab, sois pour eux un refuge contre le dévastateur! car l`oppression cessera, la dévastation finira, celui qui foule le pays disparaîtra.
Изпъдените ми нека пришелствуват при тебе, Моаве; Бъди им покров от разорителя; Защото грабителят изчезна, разорителят престана. Потъпквачите се изтребиха от земята
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
concernant la charge administrative, les parties intéressées estimaient que les délais liés à la procédure de notification dans le cadre du pilier décentralisé seraient très pénibles5, un risque qui disparaîtra totalement du fait de la suppression de l’ancien article 6.
Относно административната тежест, заинтересованите страни бяха на мнение, че забавянията, причинени от процеса на уведомяване съгласно децентрализирания стълб, биха представлявали значителна тежест5 — риск, който ще бъде изцяло отстранен в резултат на заличаването на предишния член 6.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: