来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la sncm
az sncm
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
ensemble sncm
sncm összesen
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
service de base sncm
az sncm alapszolgáltatása
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
observations de la sncm et de la cmn
az sncm És a cmn ÉszrevÉtelei
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
enfin, la sncm remarque que son offre de service a été déterminée en 2007.
végezetül az sncm megjegyzi, hogy szolgáltatáskínálatát 2007-ben határozta meg.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
sources: ortc et rapport d'exécution des services de la sncm 2010.
források: observatoire régional des transports de la corse és az sncm szolgáltatásainak nyújtásáról szóló, 2010. évi jelentés.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
elle considère cet effet accru par le niveau auquel la sncm a évalué la valeur vénale de ses navires.
ezt a fokozott hatást azon szint alapján látja így, amelyen az sncm a hajói forgalmi értékét megállapította.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
le cargo mixte jean nicoli a ainsi été acquis par la sncm pour 75 millions d'euros en 2009.
a jean nicoli nevű, kombinált utas- és teherszállító hajót az sncm például 75 millió eur-ért vásárolta 2009-ben.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
aide à la restructuration en faveur de la société nationale maritime corse-méditerranée (sncm)
szerkezetátalakítási támogatás a société nationale maritime corse-méditerranée (sncm) javára
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
la décision de la commission du 9 juillet 2003, relative à la recapitalisation de la société maritime française sncm, a été annulée le 15 juin par le tribunal de première instance359.
az elsőfokú bíróság június 15-én megsemmisítette a bizottság július 9-i határozatát a francia sncm társaság újratőkésítéséről359.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量:
参考:
elle considère en outre que la base servant de référence à la détermination de la valeur des navires de la sncm ne serait ni objective ni transparente, cette base ayant évolué substantiellement entre les différentes offres présentées par la compagnie.
ezenkívül úgy ítéli meg, hogy az sncm hajói értékének meghatározásához használt hivatkozási alap nem tárgyilagos és nem is átlátható, mivel az jelentősen megnövekedett a társaság által benyújtott különböző ajánlatok között.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le "tribunal") par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
(21) le 13 octobre 2003 la décision de 2003 a fait l'objet d'un recours en annulation devant le tribunal de première instance des ce (ci-après le%quot%tribunal%quot%) par le principal concurrent de la sncm, à savoir corsica ferries france (affaire t-349/03).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式