您搜索了: originaires (法语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Indonesian

信息

French

originaires

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

印尼语

信息

法语

mes parents sont originaires du pays basque.

印尼语

orang tua saya basque.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

法语

les humains sont originaires du monde physique.

印尼语

alam jasmani adalah tempat asal manusia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

法语

originaires du système diorite, mais reprogrammés pour monter la garde.

印尼语

mereka dari tata surya diorite, tapi mereka digunakan secara genetik sebagai pengawas dan penjaga.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

法语

les rana tharus du népal sont originaires des districts de kailali et de kanchanpu, et ce depuis le xvie siècle.

印尼语

di nepal sendiri, rana tharus adalah penduduk asli kailali dan kanchanpur sejak abad ke-16.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

nous n'avons envoyé avant toi que des hommes originaires des cités, à qui nous avons fait des révélations.

印尼语

kami tidak mengutus sebelum kamu, melainkan orang laki-laki yang kami berikan wahyu kepadanya diantara penduduk negeri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 6
质量:

法语

imaginons que tous les élèves en australie avaient la possibilité de contribuer à un wiki public avec de l’information sur les peuples originaires de leur espace géographique.

印尼语

coba bayangkan apabila siswa-siswi sekolah diseluruh penjuru australia mempunyai kesempatan untuk memberikan kontribusi publik melalui wiki dengan memberikan informasi pengetahuan mengenai masyarakat pribumi yang hidup di wilayah tempat tinggal mereka.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

tabuk, l'endroit dont sont originaires mes ancêtres est seulement à une centaine de kms du kiboutz dans le negev où les idf font leurs exercices d'entrainement.

印尼语

tabuk , di mana nenek moyang saya berasal dari , hanya 250 mil dari kibbutz di negev di mana idf tidak latihan mereka.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

法语

nous n'avons envoyé avant toi que des hommes originaires des cités, à qui nous avons fait des révélations. [ces gens là] n'ont-ils pas parcouru la terre et considéré quelle fut la fin de ceux qui ont vécu avant eux?

印尼语

(kami tidak mengutus sebelum kamu melainkan orang laki-laki yang kami berikan wahyu) dan menurut suatu qiraat dibaca yuuhaa; artinya yang diberikan wahyu (kepada mereka) bukannya malaikat (di antara penduduk negeri) yakni penduduk kota-kota, sebab penduduk kota lebih mengetahui dan lebih menyantun, berbeda halnya dengan penduduk kampung yang terkenal dengan kekasaran sikap mereka dan kebodohannya itu (maka tidaklah mereka bepergian) yang dimaksud adalah penduduk mekah (di muka bumi lalu melihat bagaimana kesudahan orang-orang sebelum mereka) akibat daripada perbuatan mereka yang mendustakan rasul-rasul mereka, yaitu mereka dibinasakan (dan sesungguhnya kampung akhirat) yakni surga allah (lebih baik bagi orang-orang yang bertakwa) kepada allah (maka tidakkah kalian memikirkannya?) hai penduduk mekah, lalu kalian menjadi beriman karenanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,076,304 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認