来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nul ne sait ce que la vie lui réserve
nemo scit quid vita teneat:
最后更新: 2014-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
nous souhaitons le conserver au budget, mais nul ne sait ce que sera la répartition des portefeuilles.
Το πρόβλημα των μικρών καλλιεργητών και η ενίσχυση του εισοδήματος τους με οποιοδήποτε εφικτό τρόπο, είναι κάτι το οποίο αποτελεί πολιτική απόφαση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
depuis, nul ne sait ce qu'il est devenu.
Οι τροπολογίες αριθ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
je pense que nul ne s'oppose à ce que la négociation se poursuive.
Μια πολυφωνική δημοκρατία ενσαρκώνει αυτές τις αρχές.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
personne ne sait au juste ce que l'on entend par là.
7 ή κάτι παρόμοιο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mais nul ne sait si ces prévisions se vérifieront.
Κανείς δεν ξέρει όμως αν οι προβλέψεις αυτές επαληθευθούν.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
en effet, chacun sait ce qu'il a à perdre, mais il ne sait rien de ce que la nouveauté peut lui apporter.
Όλοι μας, πράγματι, γνωρίζομε καλά τι μπορούμε να χάσουμε, δεν γνωρίζομε, όμως, αυτό που μπορεί να μας φέρει το νέο .
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tout le monde sait ce que j'ai pensé.
Να μην είμαστε λοιπόν αφελείς.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
aime ce que tu as , avant que la vie t enseigne a aimé ce que tu as perdu
diligit, quod possedisti, quod est ante vitae docet t placerent quas perdidisti
最后更新: 2014-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
nul ne sait quelles sont ainsi leurs intentions exactes.
Σε τι αποσκοπούν μ' αυτό στα κρυφά, δεν ξέρουμε.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
nul ne sait de quoi sera fait l'avenir du secteur.
Κανείς δεν ξέρει πώς θα μοιάζει το μέλλον του τομέα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
optimisme ou pas, nul ne sait quand cette crise finira.
Αυτό είναι που χαλάει όλο το σύστημα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
on sait ce que de telles déclarations peuvent engendrer dans des régions comme la voïvodine ou la slovaquie.
Πρώτον, δεν πρόκειται καθόλου για μία δήλωση προθέσεων εκ μέρους της Επιτροπής.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nul ne peut interpréter ce que le procèsverbal n'interprète pas, et le procèsverbal est parfaite ment clair.
Κανείς δεν μπορεί να ερμηνεύσει ό,τι δεν υπάρχει στα πρακτικά, τα δε πρακτικά είναι σαφέστατα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a ce jour, nul ne sait si le danemark fera usage de cette possibilité.
Μέχρι σήμερα, η χώρα δεν εξεδήλωσε την πρόθεση να κάνει χρήση της δυνατότητας αυτής.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
nul ne sait encore si le droit à l'expression politi que lui sera accordé ou si elle sera, par exemple, astreinte à résidence surveillée.
Προτείνω συνεπώς στην Ολομέλεια να αρχίσει η συζήτηση επί της προφορικής ερώτησης (έγγρ. Β 2-1623/85)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
on sait ce que les procédés autoritaires de droite ont apporté à l' europe!
Οι αυταρχικές διαδικασίες της Δεξιάς έχουν ιστορία στην Ευρώπη!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
jusqu'à présent, les discussions de ce type ont trop souvent été tenues secrètes et nul ne sait véritablement ce qui se passe.
Ο Λόρδος bethell αναφέρθηκε στη στάση έναντι των μεταναστευτικών ελέγχων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
l'europe sait ce que vous attendez d'elle et quelle contribution elle peut apporter à un meilleur équilibre de la région.
Η Ευρώπη γνωρίζει τι θέλετε από αυτήν και πώς μπορεί να συμβάλει στην καλύτερη εξισορρόπηση της περιοχής.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
convenons donc de ne plus parler de tvhd, car aucun citoyen ne sait ce que cela veut dire, mais parlons de «supertélévision».
veil επίπεδο υπεράσπισης της ταυτότητας του ευρωπαϊκού πολιτισμού.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: