您搜索了: ombilic (法语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

希腊语

信息

法语

ombilic

希腊语

Ομφαλός

最后更新: 2012-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

ombilic bleu

希腊语

κυανός ομφαλός

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

un ombilic,

希腊语

ομφαλό,

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

protrusion de l'ombilic

希腊语

εξομφάλωση

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

un petit ombilic sans subérisation,

希腊语

μικρό μη φελλώδη ομφαλό,

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

gonazon est injecté par voie sous-cutanée dans la région de l’ombilic.

希腊语

Το gonazon χορηγείται με υποδόρια ένεση στην περιοχή του ομφαλού.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

interdiction de transporter les animaux nouveau-nés dont l'ombilic n'est pas entièrement cicatrisé.

希腊语

Απαγόρευση για τα νεογέννητα ζώα τωv oπoίωv o αφαλός δεv έχει επoυλωθεί πλήρως.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

il s'agit de mammifères nouveau-nés chez qui l'ombilic n'est pas encore complètement cicatrisé;

希腊语

είναι νεογέννητα θηλαστικά των οποίων ο ομφαλός δεν έχει πλήρως επουλωθεί·

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

gonazon doit être injecté par voie sous-cutanée, dans la paroi abdominale antérieure, dans la région de l’ ombilic, en utilisant des précautions d’ asepsie.

希腊语

Το gonazon πρέπει να χορηγείται µε υποδόρια ένεση, στο πρόσθιο κοιλιακό τοίχωµα, στην περιοχή του οµφαλού, τηρώντας συνθήκες ασηψίας.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

pour autant que l'ombilic soit cicatrisé, un veau ne peut pas être déplacé d'une exploitation à une autre plus de deux fois sous couvert du document temporaire. aux fins de l'application du présent paragraphe, tout mouvement opéré d'une exploitation à une autre par l'intermédiaire d'un marché ou d'un centre de regroupement est considéré comme un seul mouvement, à condition que le marché ou centre en cause puisse fournir sur demande aux autorités compétentes un relevé complet des transactions qui y ont été effectuées.

希腊语

3. Σχετικά με την υποχρέωση κάθε κατόχου ζώων να κοινοποιεί όλες τις μετακινήσεις, τις γεννήσεις και τους θανάτους των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97, η σχετική προθεσμία καθορίζεται από το κράτος μέλος, αλλά, σε περίπτωση γέννησης, ουδέποτε υπερβαίνει τις 15 ημέρες από την ημερομηνία της τοποθέτησης των ενωτίων στο ζώο, από δε την 1η Ιανουαρίου 2000 δεν υπερβαίνει επτά ημέρες από την ημερομηνία τοποθέτησης των ενωτίων στο ζώο.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,180,556 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認