来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(voir première partie, chapitre 2, section iii)
(siehe teil i, kapitel 1, iii.;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
chapitre 2, section 4, assurer contre les chutes
2 kapittel, abschnit 4 abstursicherung
最后更新: 2013-01-16
使用频率: 1
质量:
(') voir chapitre 2, section 1, point 3, p. 27.
(') siehe kapitel ii abschnitt 1 über die risikoanalyse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
formation (annexe i, chapitre 2, section iv.
schulung (anhang i kapitel 2 abschnitt iv.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
0x1 chapitre 2 section 06 et 07
0x1 kapitel 2 absatz 06 und 07
最后更新: 2012-11-18
使用频率: 1
质量:
(') voir aussi chapitre 2, section 1, point 1, p. 22.
(2) siehe den jahresbericht 1993 „betrugsbekämpfung". fung".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(2) voir chapitre 2, section 1, point 2.2, p. 24.
(;) siehe kapitel ii abschnitt 1 ziffer 2 „ausbau der informationsbeschaffung" (datenbanken). (!)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(voir troisième partie, chapitre 2, section ii, point 4, sous 4)
(siehe teil iii, kapitel 2, ii, 4, 4.:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(') voir, sur ces thèmes, chapitre 2, section 1, point 2, p. 23.
die mittel sind daher bei der haushaltslinie verblieben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette question sera traitée de manière approfondie au chapitre 2, section 11 du présent avis.
auf diese frage wird in kapitel 2, abschnitt 11 dieser stellungnahme näher eingegangen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
pour ce produit, le régime visé au chapitre 2, section 1, ne s'applique pas.
für waren des kn-codes 07108085 gilt nicht die in kapitel ii abschnitt 1 genannte regelung.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ces liens transcurriculaires sont examinés plus en détail dans le chapitre 2 (section 2.4).
diese fächerübergreifenden verbindungen werden in kapitel 2 (abschnitt 2.4) noch ausführlicher behandelt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
instruments hybrides (chapitre 2, section 1, de la directive 2006/48/ce)
hybridkapital (kapitel 2 abschnitt 1 der richtlinie 2006/48/eg)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
pour une définition détaillée de ces différentsgroupes, se reporter au chapitre 2, section “Évolution de la demande” encadrés 2, 3 et 4
anmerkung: die ausgewählten gruppen von hochtechnologiesektoren, hochschulsektoren und wissensintensiven dienstleistungssektoren (wid) haben einige gemeinsame teilsektoren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
être qualifié et suivre une formation conformément à l'annexe i, chapitre 2, section iv.
qualifiziert sein und gemäß anhang i kapitel 2 abschnitt iv.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
les articles 42 et 45, de même que le chapitre 2, section 1, ne s’appliquent pas.
die artikel 42 und 45 sowie kapitel 2 abschnitt 1 finden keine anwendung.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
6.1. explication detaillee de la proposition instruments hybrides( chapitre 2, section 1, de la directive 2006/48/ ce)
6.1 einzelerlÄuterung zum vorschlag hybridkapital( kapitel 2 abschnitt 1 der richtlinie 2006/48/ eg)
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
o voir chapitres 2, section 1, point 2, p. 23, et 4, sections 1 et 2, p. 35 et suiv.
sie braucht dafür die erforderlichen technischen (datenverarbeitungssysteme, usw.) und rechtlichen instrumente (ermitt mationsbeschaffung und kapitel iv „partnerschaftliche zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten", abschnitte 1 und 2.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sans l'unité 03, les chiffres 5oo6o7 indiquent que les unités 06 et 07 sont associées au verbe.
in einheit (03) zeigt die gruppe 500607 an, dass die einheiten (06) und (07) zum verb gehören.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) les autorités compétentes peuvent ne pas appliquer le titre v, chapitre 2, section 3, sous-section 4, relatif au traitement réservé à la titrisation.
b) titel v kapitel 2 abschnitt 3 unterabschnitt 4 (behandlung von verbriefungen) kann von den zuständigen behörden außer kraft gesetzt werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: