来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cette règle reflète mieux le lieu où le bien meuble corporel va être consommé et allège les tâches administratives des prestataires.
diese vorschrift spiegelt besser wider, wo der bewegliche körperliche gegenstand verwendet wird und ist für die dienstleistungserbringer verwaltungsmäßig leichter zu handhaben.
répondent au problème des volumes de spam croissants, ce qui allège les charges de traitement en aval et réduit les besoins d'archivage.
werden an den grenze des e-mail-systems angeordnet, um das problem wachsender spam-mengen anzugehen und damit die nachfolgende verarbeitung zu entlasten und anforderungen an die archivierung zu verringern.
(12) en premier lieu, la mesure doit procurer un avantage qui allège les charges qui grèvent normalement le budget des entreprises.
(12) en premier lieu, la mesure doit procurer un avantage qui allège les charges qui grèvent normalement le budget des entreprises.
la cour de justice a également soutenu que toute mesure qui allège le budget d'une entreprise de charges qui devraient normalement y être inscrites constitue une aide d'État.
weiter hat der gerichtshof befunden, dass jede maßnahme, durch die belastungen vermindert werden, die ein unternehmen normalerweise zu tragen hat, eine staatliche beihilfe ist.